Paroles et traduction 陳冠希 - 香港地 - Feat. 陳奐仁, 胡蓓蔚 & Mc仁
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
香港地 - Feat. 陳奐仁, 胡蓓蔚 & Mc仁
The City of Hong Kong - Feat. Aska Yang, Karen Joy Morris & MC Yan
呢首歌
送俾我既香港
This
song
is
dedicated
to
my
Hong
Kong
唔理事情有幾困難
環境有幾亂
No
matter
how
difficult
the
situation
is,
how
chaotic
the
environment
is
你都仲係我屋企
之前係
而家係
將來都係
You
are
still
my
home,
were
my
home,
and
will
be
my
home
in
the
future
同熱愛這片土地
大家刻骨銘記
With
the
love
for
this
land,
we
will
keep
it
in
our
hearts
forever
愁或喜
生與死
也是香港地
Sorrow
or
happiness,
life
and
death,
this
is
Hong
Kong
對於呢個地方
我同你同一個同感
Regarding
this
place,
you
and
I
share
the
same
feelings
同一個諗法
我同你同一種人
The
same
thoughts,
you
and
I
are
the
same
kind
of
people
雖然你有你忙
我有我忙
佢有佢忙
Even
though
you
are
busy,
I
am
busy,
and
he
is
busy
各有各行業
但係用緊同一本黃頁
We
are
all
in
different
industries,
but
we
are
using
the
same
directory
灣仔海旁尖東海旁
中間都係同一個海港
Wan
Chai
waterfront
and
Tsim
Sha
Tsui
waterfront,
in
the
middle
is
the
same
harbor
大街小巷串埋就係
我地呢一個香港
The
streets
and
lanes
are
connected,
this
is
our
Hong
Kong
以前有好多工廠
宜家有好多銀行
There
used
to
be
many
factories,
now
there
are
many
banks
就算點變
都係屬於我地呢一個香港
No
matter
how
it
changes,
it
still
belongs
to
our
Hong
Kong
經過幾多風暴有d野仍然屹立不倒
After
so
many
storms,
some
things
still
stand
太平山頂大帽山頂
依舊一樣大霧
Victoria
Peak
Tai
Mo
Shan
Peak,
still
the
same
fog
新機場唔再新
但係呢度多左一個島
The
new
airport
is
not
new
anymore,
but
there
is
one
more
island
here
舊車站唔再用
但係個鐘樓仍然係度
The
old
station
is
no
longer
in
use,
but
the
clock
tower
is
still
there
新作風
新人事
新公司
新董事
New
trends,
new
personnel,
new
companies,
new
directors
邊個話事我唔懂事
基本上都仲係白紙黑字
Who
is
in
charge,
I
don't
know,
basically
it's
still
black
and
white
經過幾多谷底香港仔仍然係香港仔
After
so
many
lows,
Hong
Kong
boys
are
still
Hong
Kong
boys
見過幾多風浪香港人仍然係香港人
After
seeing
so
many
ups
and
downs,
Hong
Kong
people
are
still
Hong
Kong
people
同熱愛這片土地
大家刻骨銘記
With
the
love
for
this
land,
we
will
keep
it
in
our
hearts
forever
愁或喜
生與死
也是香港地
Sorrow
or
happiness,
life
and
death,
this
is
Hong
Kong
雖然不是這裡出生
我來自新加坡
Although
I
was
not
born
here,
I
came
from
Singapore
這裡的恩怨
多多少少見過
The恩怨情仇
here,
I
have
seen
more
or
less
那麼多的是非
來不及解脫
So
many
rights
and
wrongs,
I
can't
let
go
只不過為了看到自己星星閃爍
Just
to
see
my
own
star
shining
說甚麼民主社會
也只不過看你腦子裡要甚麼
What
is
a
democratic
society?
It
depends
on
what
you
want
in
your
mind
若覺得自己受困
我又能教怎麼
If
you
feel
trapped,
what
can
I
teach
you?
怎麼幫你
突破大聲說
到底要怎麼才能知道心裡要著甚麼
How
to
help
you,
break
through,
say
it
out
loud,
how
do
you
know
what
you
really
want?
想呼吸
莫非是周圍的環境真的沒了空氣
Want
to
breathe,
is
it
because
there
is
really
no
air
in
the
surrounding
environment?
要出息
除非你上面的上司伸手成立
To
be
successful,
unless
your
boss
reaches
out
to
help
you
三二一
就喊到沒甚麼公平
Three,
two,
one,
let's
shout
that
there
is
no
fairness
無論在做甚麼事情
都固定只能把你搞到你失去了誠意
No
matter
what
you
do,
you
can
only
make
you
lose
your
sincerity
但...
人還在這裡
我並沒徹底放棄
But...
people
are
still
here,
I
haven't
given
up
completely
好朋友在我身邊
好事情在我懷裡
Good
friends
are
by
my
side,
good
things
are
in
my
arms
我知你不斷維持鎮定
願你也知道我在支持你
I
know
you
are
trying
to
stay
calm,
I
hope
you
know
that
I
am
supporting
you
同熱愛這片土地
大家刻骨銘記
With
the
love
for
this
land,
we
will
keep
it
in
our
hearts
forever
愁或喜
生與死
也是香港地
Sorrow
or
happiness,
life
and
death,
this
is
Hong
Kong
同熱愛這片土地
大家一句到尾
With
the
love
for
this
land,
we
have
a
final
word
由自己
生與死
也在香港地
By
ourselves,
life
and
death,
are
also
in
Hong
Kong
係得呢個地方出世
就預左係呢個地方度死
It
is
destined
to
be
born
in
this
place,
and
it
is
expected
to
die
in
this
place
有人會睇到黃金片地
呢度係一塊福地
Some
people
will
see
the
land
of
gold,
this
is
a
blessed
land
有人會睇到唔一樣
樣樣野一敗塗地
Some
people
will
see
something
different,
everything
is
a
mess
有人會識得設身處地
有人會選擇逃避
Some
people
know
how
to
put
themselves
in
others'
shoes,
some
people
choose
to
escape
有人會認為呢個係環境同人既問題
Some
people
think
that
this
is
a
problem
of
the
environment
and
people
呢度既文化一潭死水點會居安思危
The
culture
here
is
stagnant,
how
can
we
be
prepared
for
danger
in
times
of
peace?
七百萬隻螞蟻
唔容易走埋一齊
Seven
million
ants
are
not
easy
to
get
together
向住同一個方向睇
一定會搵到大前題
Looking
in
the
same
direction,
we
will
definitely
find
a
big
subject
係同一種人
點解要將人睇低
We
are
the
same
kind
of
people,
why
do
we
look
down
on
people?
係同一種人
可以學埋同一種語文
We
are
the
same
kind
of
people,
we
can
learn
the
same
language
講第二種語文唔表示你係第二種人
Speaking
a
second
language
does
not
mean
you
are
a
second
class
citizen
I
Rap
the
Police
I
Rap
the
Police
I
Rap
the
Government
I
Rap
the
Government
跌得起輸得起
搵塊鏡照下自已
If
you
can
afford
to
fall,
you
can
afford
to
lose,
look
in
the
mirror
and
see
for
yourself
香港人至叻
唔駛靠人個個靠自已
Hong
Kong
people
are
the
best,
don't
rely
on
others,
rely
on
yourself
唔怕攬住一齊死
駛乜怕從頭做起
Not
afraid
to
die
together,
why
be
afraid
to
start
over?
要有訂企
首先要企硬自已
To
have
a
foothold,
you
must
first
stand
firm
on
your
own
同熱愛這片土地
大家刻骨銘記
With
the
love
for
this
land,
we
will
keep
it
in
our
hearts
forever
愁或喜
生與死
也是香港地
Sorrow
or
happiness,
life
and
death,
this
is
Hong
Kong
同熱愛這片土地
大家一句到尾
With
the
love
for
this
land,
we
have
a
final
word
由自己
生與死
也在香港地
By
ourselves,
life
and
death,
are
also
in
Hong
Kong
同熱愛這片土地
大家刻骨銘記
With
the
love
for
this
land,
we
will
keep
it
in
our
hearts
forever
愁或喜
生與死
也是香港地
Sorrow
or
happiness,
life
and
death,
this
is
Hong
Kong
同熱愛這片土地
大家一句到尾
With
the
love
for
this
land,
we
have
a
final
word
由自己
生與死
也在香港地
By
ourselves,
life
and
death,
are
also
in
Hong
Kong
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.