Paroles et traduction 陳冠希 - Heroes(特警新人类2主题曲英文)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
feel
your
body
shaking
Ten
thousand
bullets
вы
чувствуете,
как
ваше
тело
дрожит
десять
тысяч
пуль.
Racing
through
your
mind
It
dosent
matter
if
you
live
or
Мчась
по
твоему
разуму,
важно,
живешь
ты
или
нет.
Die
And
thats
the
reason
why
youre
stil
alive
Умри,
и
это
причина,
почему
ты
жива.
Standing
on
your
own
And
though
the
night
will
fall
upon
Стоя
в
одиночестве,
и
хотя
ночь
наступит.
Soul
Youll
read
the
signs
to
know
which
way
to
go
Душа,
ты
будешь
читать
знаки,
чтобы
знать,
куда
идти.
()
Heros
will
never
give
up
They
carry
on
when
its
()
Герои
никогда
не
сдадутся,
они
продолжают
жить,
когда
...
Rough
And
thats
he
way
Its
should
go
They
see
the
light
Грубый
и
вот
он
так
должен
идти,
они
видят
свет.
When
its
dark
And
win
the
fight
when
Its
hard
Когда
темно
и
выиграть
битву,
когда
тяжело.
They
make
it
right
when
everything
goes
out
of
control
Они
все
исправляют,
когда
все
выходит
из-под
контроля.
Outside
the
heat
is
rising
You
try
to
keep
your
head
above
Снаружи
поднимается
жара,
ты
пытаешься
держать
голову
выше.
The
ground
and
even
though
the
sky
is
falling
down
Земля
и
даже
несмотря
на
то,
что
небо
падает.
Winning
the
fight
is
what
its
all
about
Победа
в
битве-вот
в
чем
все
дело.
Standing
on
your
own
And
though
the
night
will
fall
upon
Стоя
в
одиночестве,
и
хотя
ночь
наступит.
Soul
Youll
read
the
signs
to
know
which
way
to
go
Душа,
ты
будешь
читать
знаки,
чтобы
знать,
куда
идти.
()
Heros
will
never
give
up
They
carry
on
when
its
()
Герои
никогда
не
сдадутся,
они
продолжают
жить,
когда
...
Rough
And
thats
he
way
Its
should
go
They
see
the
light
Грубый
и
вот
он
так
должен
идти,
они
видят
свет.
When
its
dark
And
win
the
fight
when
Its
hard
Когда
темно
и
выиграть
битву,
когда
тяжело.
They
make
it
right
when
everything
goes
out
of
control
Они
все
исправляют,
когда
все
выходит
из-под
контроля.
()
Heros
will
never
give
up
They
carry
on
when
its
()
Герои
никогда
не
сдадутся,
они
продолжают
жить,
когда
...
Rough
And
thats
he
way
Its
should
go
They
see
the
light
Грубый
и
вот
он
так
должен
идти,
они
видят
свет.
When
its
dark
And
win
the
fight
when
Its
hard
Когда
темно
и
выиграть
битву,
когда
тяжело.
They
make
it
right
when
everything
goes
out
of
control
Они
все
исправляют,
когда
все
выходит
из-под
контроля.
Take
what
de
take
these
gen
y
cops
do
what
de
gotta
do
Бери
то,
что
они
делают,
и
копы
делают
то,
что
они
должны
делать.
They
wont
be
stopped
they
hot,
you
popped,
you
know
you
get
Они
не
будут
остановлены,
они
горячие,
ты
выскочил,
ты
знаешь,
что
ты
получаешь.
Lockedin
at
your
ass
like
robocop
Запертый
в
твоей
заднице,
как
Робокоп.
Whataa
- kickinback
like
a
kung
fu
flick
Whataa-откат,
как
кунг-фу
Флик.
When
you
step
in
the
place
you
know
youre
hit
Когда
ты
ступаешь
на
место,
ты
знаешь,
что
ты
поражен.
Streets
are
blazin
like
the
wild
wild
west
Улицы
пылают,
как
Дикий
Дикий
Запад.
Glazin
amazin
pull
the
glock
outcha
chest
Глазурь
изумляет,
вытащи
Глок
из
груди.
Bombs,
knives,
guns,
grenades
Бомбы,
ножи,
пистолеты,
гранаты.
Dippininn
out
movin
out
of
the
shades
Dippininn
выходит
из
тени.
The
way
the
right
crime
de
seem
to
amaze
so
yous
got
to
get
up
То,
как
правое
преступление,
кажется,
поражает,
так
что
вам
нужно
вставать.
And
give
dem
their
praise
И
восхваляй
их.
()
Heros
will
never
give
up
They
carry
on
when
its
()
Герои
никогда
не
сдадутся,
они
продолжают
жить,
когда
...
Rough
And
thats
he
way
Its
should
go
They
see
the
light
Грубый
и
вот
он
так
должен
идти,
они
видят
свет.
When
its
dark
And
win
the
fight
when
Its
hard
Когда
темно
и
выиграть
битву,
когда
тяжело.
They
make
it
right
when
everything
goes
out
of
control
Они
все
исправляют,
когда
все
выходит
из-под
контроля.
()
Heros
will
never
give
up
They
carry
on
when
its
()
Герои
никогда
не
сдадутся,
они
продолжают
жить,
когда
...
Rough
And
thats
he
way
Its
should
go
They
see
the
light
Грубый
и
вот
он
так
должен
идти,
они
видят
свет.
When
its
dark
And
win
the
fight
when
Its
hard
Когда
темно
и
выиграть
битву,
когда
тяжело.
They
make
it
right
when
everything
goes
out
of
control
Они
все
исправляют,
когда
все
выходит
из-под
контроля.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.