Paroles et traduction 陳冠希 - beautiful skin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
beautiful skin
Прекрасная кожа
呢首歌
送俾全世界既女性
Эту
песню
я
посвящаю
всем
женщинам
мира
就算你既另外一半
话你唔好
Даже
если
твоя
вторая
половинка
говорит,
что
ты
не
очень
我觉得
你值得尊重架
Я
считаю,
что
ты
заслуживаешь
уважения
Ah
yeah
yeahe
one
on
dont
scare
what
what
Ах
да,
да,
не
бойся,
что,
что
拿
而家
我讲俾你听
点解
女性
咁漂亮
mc
yan
Итак,
сейчас
я
расскажу
тебе,
почему
женщины
так
прекрасны,
MC
Yan
生命之源
原来来自太太生命里第一次将双眼擘大大
Источник
жизни,
оказывается,
исходит
от
женщины,
впервые
открывшей
глаза
в
этой
жизни
睇到既第一个同你同异性既太太
Первая
женщина
другого
пола,
которую
ты
увидел,
咁你有冇睇睇呢位太太
点
将
你带大
Ты
когда-нибудь
задумывался,
как
эта
женщина
тебя
вырастила?
每位男士背后或多或少都有为太太
对太太口服
心服
За
каждым
мужчиной,
так
или
иначе,
стоит
женщина,
которой
он
безмерно
благодарен
听落无问题无唔舒服
母爱最伟大纯洁干净最冇毒
Звучит
бесспорно
и
комфортно,
материнская
любовь
самая
великая,
чистая,
незапятнанная,
самая
безвредная
冇办法理解最恶毒既说话系对太太侮辱
Невозможно
понять,
как
самые
злобные
слова
могут
быть
оскорблением
женщины
冇咁d肉无左条呔母亲大人摇身一变无遮掩
Без
этих
складок,
без
этого
галстука,
матушка
превращается
в
неприкрытую
着泳衣
两件头
一比一
大海报张贴?
地铁站入面
В
купальнике,
бикини,
один
к
одному,
большой
плакат,
расклеенный
на
станции
метро
太太气质
消失
得
快过变面
Женственность
исчезает
быстрее,
чем
меняется
лицо
再三发现
太太本质
无太大改变
太太太多多意见
Вновь
и
вновь
обнаруживаю,
что
женская
сущность
не
сильно
меняется,
у
женщин
так
много
мнений
复盖最全面
太太沾顾世界
各个既层面
Охватывающих
все
аспекты,
женщины
заботятся
о
мире
на
всех
уровнях
个人认为太太最大贡献
有冇意见
Лично
я
считаю,
что
самый
большой
вклад
женщины...
есть
возражения?
让我睇见
见到
这笑容的脸
(smile)
Позволь
мне
увидеть
это
улыбающееся
лицо
(улыбка)
见到
你坚强的脸
佢想见
我想见
your
beautiful
skin
Увидеть
твое
сильное
лицо,
она
хочет
видеть,
я
хочу
видеть
твою
прекрасную
кожу
送俾
世界既另一半
送俾
男人既另一半
Посвящаю
второй
половинке
мира,
посвящаю
второй
половинке
мужчины
送俾
每个既另一半
送俾你
送俾你
my
beautiful
skin
Посвящаю
каждой
второй
половинке,
посвящаю
тебе,
посвящаю
тебе,
моя
прекрасная
кожа
物质主义
有冇异议
冇异议
鬼死咁多主意
Материализм,
есть
возражения?
Нет
возражений.
Черт
возьми,
сколько
идей!
有时大人话
留心留心留意
成功男人背后都
有个女人支持
Иногда
взрослые
говорят:
будь
внимателен,
будь
осторожен,
обрати
внимание,
за
каждым
успешным
мужчиной
стоит
женщина
各位女士因住
小心身子
因住纤体失败
小心会上报纸
Дамы,
берегите
свое
тело,
опасайтесь
неудачной
диеты,
опасайтесь
попасть
в
газеты
因住俾男人呃
小心会有BB
大事化做小事
话
都无咁容易
Опасайтесь
быть
обманутыми
мужчинами,
опасайтесь
забеременеть,
из
мухи
слона
раздуть
не
так-то
просто
Crazy
做女人冇你想象中咁易
睇住成头家
唔系
一件易事
Crazy,
быть
женщиной
не
так
просто,
как
ты
думаешь,
заботиться
о
всей
семье
- нелегкое
дело
又怕
比人歧视
又怕
俾人话多事
И
боишься
быть
дискриминированной,
и
боишься,
что
тебя
назовут
сплетницей
Beautiful
skin
系送俾
每一位女士
Beautiful
skin
посвящается
каждой
женщине
唔好成日话女人累事累人累事
Не
говорите
постоянно,
что
женщины
создают
проблемы
女人累事里面无真正蚀漂亮两个字
В
женских
проблемах
нет
ничего
действительно
теряющего
два
слова
"прекрасная"
让我睇见
见到
这笑容的脸
(smile)
Позволь
мне
увидеть
это
улыбающееся
лицо
(улыбка)
见到
你坚强的脸
佢想见
我想见
your
beautiful
skin
Увидеть
твое
сильное
лицо,
она
хочет
видеть,
я
хочу
видеть
твою
прекрасную
кожу
送俾
世界既另一半
送俾
男人既另一半
Посвящаю
второй
половинке
мира,
посвящаю
второй
половинке
мужчины
送俾
每个既另一半
送俾你
送俾你
my
beautiful
skin
Посвящаю
каждой
второй
половинке,
посвящаю
тебе,
посвящаю
тебе,
моя
прекрасная
кожа
拿
世上每个人都有
一个妈妈
唔知你啦
Итак,
у
каждого
в
мире
есть
мама,
не
знаю
как
у
тебя
我呀妈
对我唔差
细过果阵时
成日带我睇烟花
Моя
мама
ко
мне
хорошо
относилась,
в
детстве
часто
водила
меня
смотреть
фейерверки
而家
每次放假都要飞返温哥华
А
сейчас
на
каникулах
я
всегда
лечу
обратно
в
Ванкувер
喂呀妈
我梗系
挂住你啦
我唔o系你身边唔代表我心有偏
差
Эй,
мама,
конечно,
я
скучаю
по
тебе,
то,
что
я
не
рядом
с
тобой,
не
значит,
что
мое
сердце
далеко
世界冥冥丑恶
你系最靓一面
但系到到最近我先
发现
Мир
полон
тьмы
и
зла,
ты
- самая
прекрасная
сторона,
но
только
недавно
я
понял
大约
九岁
果阵时
佢提醒我
世界道理仔要靠自己
Примерно
в
девять
лет
она
напомнила
мне
о
жизненном
принципе:
нужно
рассчитывать
на
себя
你
觉得我题材有d
良良地
检讨自己
你我都会
有个老母撑你
Ты
думаешь,
моя
тема
немного
банальна?
Пересмотри
себя,
у
каждого
из
нас
есть
мать,
которая
нас
поддерживает
让我睇见
见到
这笑容的脸
(smile)
Позволь
мне
увидеть
это
улыбающееся
лицо
(улыбка)
见到
你坚强的脸
佢想见
我想见
your
beautiful
skin
Увидеть
твое
сильное
лицо,
она
хочет
видеть,
я
хочу
видеть
твою
прекрасную
кожу
送俾
世界既另一半
送俾
男人既另一半
Посвящаю
второй
половинке
мира,
посвящаю
второй
половинке
мужчины
送俾
每个既另一半
送俾你
送俾你
my
beautiful
skin
Посвящаю
каждой
второй
половинке,
посвящаю
тебе,
посвящаю
тебе,
моя
прекрасная
кожа
而家
你地知道
点解
我地觉得
d女士
应该值得尊重
Теперь
вы
знаете,
почему
мы
считаем,
что
женщины
заслуживают
уважения
依首歌
送俾你呀妈
Эту
песню
я
посвящаю
твоей
маме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): / Mcyan, Guan Xi Chen, . Chef, Hasebe Dj
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.