Paroles et traduction 陳冠希 - 坏孩子的天空
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Editor:
blowhua
Editor:
blowhua
留堂后脱去了徽章
Took
off
my
badge
after
detention,
手牵手喧哗叫嚷
Hand
in
hand,
we
made
a
loud
commotion,
斜阳夕照坏孩子一双
虾条两份分享
The
setting
sun
illuminated
the
rebellious
pair
of
us,
two
bags
of
prawn
crackers
shared,
如常地拍拍贴纸相
Casually
took
a
photo
with
stickers,
染金发闪闪发亮
Dyed
hair
gleaming
brightly,
沿途视察鼻环的漂亮
穿起会否很痒
Checking
out
the
nose
ring
along
the
way,
夜幕垂下
但孤单更加可怕
Nightfall,
but
solitude
is
even
more
terrifying,
捉紧你手
直到没法转弯
Holding
your
hand
tightly
until
we
can't
turn
the
corner,
一起出走感觉多好
Running
away
together
feels
so
good,
但天黑黑哪里也去不到
可抱拥这样暖
But
when
it's
dark,
there's
nowhere
to
go,
but
your
embrace
is
so
warm,
你使我领会到
这一对愉快流浪汉被忘掉也好
You
made
me
realize,
it's
okay
if
this
happy
vagabond
couple
is
forgotten,
飞天更加好
It's
better
to
fly
away,
像飞鹰飞到最远的古堡
Like
an
eagle
flying
to
the
most
distant
castle,
我不想记大过
也不要变大个
I
don't
want
to
remember
my
mistakes,
nor
do
I
want
to
grow
up,
我躲进幻觉全日拍拖
I
hide
in
my
fantasy,
dating
all
day
long,
游荡到天光
Wandering
until
dawn,
谁摇动那刺耳的钟
催赶了惺松脚步
Who
rang
that
earsplitting
bell,
urging
our
tired
steps?
抬头望见密云的天空
Looking
up,
I
see
a
cloudy
sky,
仿佛有千吨重
夜幕垂下
As
if
it
weighs
a
thousand
tons.
Nightfall,
但孤单更加可怕
捉紧你手
But
solitude
is
even
more
terrifying.
Holding
your
hand
tightly,
直到没法转弯
Until
we
can't
turn
the
corner,
一起出走感觉多好
Running
away
together
feels
so
good,
但天黑黑哪里也去不到
可抱拥这样暖
But
when
it's
dark,
there's
nowhere
to
go,
but
your
embrace
is
so
warm,
你使我领会到
这一对愉快流浪汉被忘掉也好
You
made
me
realize,
it's
okay
if
this
happy
vagabond
couple
is
forgotten,
飞天更加好
It's
better
to
fly
away,
像飞鹰飞到最远的古堡
Like
an
eagle
flying
to
the
most
distant
castle,
我不想记大过
也不要变大个
I
don't
want
to
remember
my
mistakes,
nor
do
I
want
to
grow
up,
我躲进幻觉全日拍拖
I
hide
in
my
fantasy,
dating
all
day
long,
游荡到天光
Wandering
until
dawn,
一起出走感觉多好
Running
away
together
feels
so
good,
但天黑黑哪里也去不到
可抱拥这样暖
But
when
it's
dark,
there's
nowhere
to
go,
but
your
embrace
is
so
warm,
你使我领会到
这一对愉快流浪汉被忘掉也好
You
made
me
realize,
it's
okay
if
this
happy
vagabond
couple
is
forgotten,
飞天更加好
It's
better
to
fly
away,
像飞鹰飞到最远的古堡
Like
an
eagle
flying
to
the
most
distant
castle,
我不想记大过
也不要变大个
I
don't
want
to
remember
my
mistakes,
nor
do
I
want
to
grow
up,
我躲进幻觉全日拍拖
I
hide
in
my
fantasy,
dating
all
day
long,
难道竟是错
Could
it
be
that
I'm
wrong?
Editor:
blowhua
Editor:
blowhua
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.