Paroles et traduction 陳冠希 - 壞孩子的天空
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
留留堂後脫去了徽章
手牽手喧嘩叫嚷
After
detention,
we
took
off
our
badges,
held
hands,
and
shouted
斜陽夕照壞孩子一雙
蝦條兩份分享
The
evening
sun
illuminated
the
two
naughty
kids,
we
shared
two
packs
of
prawn
crackers
如常地拍拍貼紙相
染金髮閃閃發亮
We
took
photo
stickers
as
usual,
and
dyed
our
hair
golden
and
shiny
沿途視察鼻環的漂亮
穿起會否很癢
We
checked
out
the
beauty
of
the
nose
rings
along
the
way,
wondering
if
it
would
be
itchy
if
we
wore
them
夜幕垂下
但孤單更加可怕
Night
fell,
but
the
loneliness
was
even
more
terrifying
捉緊你手
直到沒法轉彎
Holding
your
hand
tightly,
until
we
couldn't
turn
anymore
一起出走感覺多好
但天黑黑哪裡也去不到
Running
away
together
felt
so
good,
but
where
could
we
go
in
the
dark?
抱擁可這樣暖
你使我領會到
Your
embrace
was
so
warm,
you
made
me
understand
這一對愉快流浪漢
被忘掉也好
This
pair
of
happy
vagrants,
it
doesn't
matter
if
we're
forgotten
飛天更加好
像飛鷹飛到最遠的古堡
It
would
be
even
better
to
fly
away,
like
eagles
flying
to
the
farthest
castle
我不想記大過
也不要變大個
I
don't
want
to
remember
the
demerits,
and
I
don't
want
to
grow
up
我躲進幻覺全日拍拖
遊蕩到天光
I
hid
in
my
fantasy,
dating
all
day,
wandering
until
dawn
誰搖動那刺耳的鐘
催趕了惺忪腳步
Who
shook
that
piercing
bell,
urging
our
sleepy
steps
抬頭望見密雲的天空
彷彿有千斤重
Looking
up,
I
saw
the
cloudy
sky,
as
if
it
weighed
a
thousand
pounds
夜幕垂下
但孤單更加可怕
Night
fell,
but
the
loneliness
was
even
more
terrifying
捉緊你手
直到沒法轉彎
Holding
your
hand
tightly,
until
we
couldn't
turn
anymore
一起出走感覺多好
但天黑黑哪裡也去不到
Running
away
together
felt
so
good,
but
where
could
we
go
in
the
dark?
抱擁可這樣暖
你使我領會到
Your
embrace
was
so
warm,
you
made
me
understand
這一對愉快流浪漢
被忘掉也好
This
pair
of
happy
vagrants,
it
doesn't
matter
if
we're
forgotten
飛天更加好
像飛鷹飛到最遠的古堡
It
would
be
even
better
to
fly
away,
like
eagles
flying
to
the
farthest
castle
我不想記大過
也不要變大個
I
don't
want
to
remember
the
demerits,
and
I
don't
want
to
grow
up
我躲進幻覺全日拍拖
遊蕩到天光(難道竟是錯)
I
hid
in
my
fantasy,
dating
all
day,
wandering
until
dawn
(Was
that
really
wrong?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.