Paroles et traduction 陳冠希 - 要來便來
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不想當伸縮軟膠
Не
хочу
быть
растягивающейся
резинкой,
不想當終身監禁的黑豹
Не
хочу
быть
чёрной
пантерой
в
пожизненном
заключении.
讓我自己永遠地欣賞我
Позволь
мне
вечно
любоваться
собой,
在暗夜裡
做最耀眼燈泡
В
ночной
темноте
быть
самой
яркой
лампочкой.
*喜歡跟子彈賽跑
*Люблю
соревноваться
с
пулями,
喜歡將體溫跟雪山比較
Люблю
сравнивать
температуру
тела
со
снежной
горой.
是我面孔愛與暴風爭拗
Это
моё
лицо
любит
спорить
с
бурей,
撞碎暴雨
壞氣候中離巢
Разбивая
ливень,
покидаю
гнездо
в
плохую
погоду.
#勇氣是要來便來
#Смелость
— это
приходить,
когда
захочется.
意志用汗來下載
要震撼到下世代
Волю
качаю
потом,
хочу
потрясти
следующее
поколение.
勇氣是要來便來
Смелость
— это
приходить,
когда
захочется.
過障礙越難越愛
Препятствия
люблю
всё
сложнее.
世界病了
但我的火花燦爛常在
Мир
болен,
но
моя
искра
ярко
горит
всегда.
Ooh...
do
it!
just
do
it!
don′t
stop!
don't
stop!
Ooh...
сделай
это!
просто
сделай
это!
не
останавливайся!
не
останавливайся!
Do
it!
just
do
it!
Сделай
это!
просто
сделай
это!
一聲小小的叫吼
Один
маленький
крик,
煙花都不可比這種火爆
И
фейерверки
не
сравнятся
с
этой
взрывной
силой.
遇到甚麼永遠目光一個
Что
бы
ни
случилось,
мой
взгляд
всегда
один,
是對便去
熱血熱愛相交
Если
это
правильно
— иду,
горячая
кровь
и
горячая
любовь
пересекаются.
Take
what
de
take
Бери,
что
нужно
брать.
These
Gen
Y
Cops
Эти
копы
поколения
Y
Do
what
de
gotta
do
Делают
то,
что
должны
делать.
They
won′t
be
stopped
Их
не
остановить.
They
hot,
you
popped,
you
know
you
get
locked
Они
горячие,
ты
лопнул,
ты
знаешь,
что
тебя
запрут.
Comin'
at
your
ass
like
Robocop
Идут
за
твоей
задницей,
как
Робокоп.
Whataa-
kickin'
back
like
a
kung
fu
flick
Вот
так-то
- расслабляюсь,
как
в
кунг-фу
фильме.
When
you
step
in
the
place
Когда
ты
входишь
в
это
место,
You
know
you′re
hit
Ты
знаешь,
что
ты
попал.
Streets
are
blazin′
Улицы
пылают,
Like
the
wild
wild
west
Как
Дикий
Запад.
Crazin'
amazin′
Сходящие
с
ума,
потрясающие,
Pull
the
glock
outcha
chest
Вытаскивают
глоки
из-за
пазухи.
Bombs,
knives,
guns,
grenades
Бомбы,
ножи,
пистолеты,
гранаты.
Dippin'
in
′n
out
Ныряют
туда-сюда,
Movin'
out
of
the
shades
Выходят
из
тени.
The
way
de
fight
crime
То,
как
они
борются
с
преступностью,
De
seem
to
amaze
Кажется,
поражает.
So
you
got
to
get
up
Так
что
ты
должен
встать
And
give
dem
their
praise
И
воздать
им
хвалу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.