Paroles et traduction 陳冠希 - 解渴(2001百事立乐卡车广告歌)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
解渴(2001百事立乐卡车广告歌)
Quenching Your Thirst (2001 Pepsi Music Truck Commercial Song)
今天像有四十三度
Today
it
feels
like
forty-three
degrees
天空就溶成水珠
The
sky
is
melting
into
water
droplets
蓝色加冰没有束缚
Blue
plus
ice,
no
boundaries
世界和我一样的cool
The
world
is
as
cool
as
I
am
爱速度
爱上征服
梦想不怕多
I
love
speed,
love
to
conquer,
no
dream
is
too
big
有什么事情想说就说
If
you
have
something
to
say,
say
it
想做就快做
If
you
want
to
do
it,
do
it
quickly
时间不多已经尝过
Time
is
running
out,
I've
already
tasted
it
就要ask
for
more
I'm
about
to
ask
for
more
今天好象快要中暑
Today
I
feel
like
I'm
about
to
get
heatstroke
要解渴没有难度
Quenching
my
thirst
is
no
problem
幻想加冰义无反顾
Fantasy
plus
ice,
no
hesitation
我还是我急速脚步
I'm
still
me,
with
my
rapid
steps
爱速度
爱上征服
梦想不怕多
I
love
speed,
love
to
conquer,
no
dream
is
too
big
有什么事情想说就说
If
you
have
something
to
say,
say
it
想做就快做
If
you
want
to
do
it,
do
it
quickly
时间不多已经尝过
Time
is
running
out,
I've
already
tasted
it
就要
ask
for
more
I'm
about
to
ask
for
more
有百件事情可以快乐
There
are
a
hundred
things
that
can
make
you
happy
全不容错过
Don't
miss
out
on
any
of
them
冒险的我发现越多
The
more
I
discover
as
an
adventurer
越要ask
for
more
The
more
I
want
to
ask
for
more
有什么事情想说就说
If
you
have
something
to
say,
say
it
想做就快做
If
you
want
to
do
it,
do
it
quickly
时间不多已经尝过
Time
is
running
out,
I've
already
tasted
it
就要
ask
for
more
I'm
about
to
ask
for
more
有百件事情可以快乐
There
are
a
hundred
things
that
can
make
you
happy
全不容错过
Don't
miss
out
on
any
of
them
冒险的我发现越多
The
more
I
discover
as
an
adventurer
越要ask
for
more
The
more
I
want
to
ask
for
more
有什么事情想说就说
If
you
have
something
to
say,
say
it
想做就快做
If
you
want
to
do
it,
do
it
quickly
时间不多已经尝过
Time
is
running
out,
I've
already
tasted
it
就要
ask
for
more
I'm
about
to
ask
for
more
有百件事情可以快乐
There
are
a
hundred
things
that
can
make
you
happy
全不容错过
Don't
miss
out
on
any
of
them
冒险的我发现越多
The
more
I
discover
as
an
adventurer
越要ask
for
more
The
more
I
want
to
ask
for
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.