陳冠希 - 誰讓你哭了 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳冠希 - 誰讓你哭了




誰讓你哭了
Who Made You Cry
你眼角里 似有点沙
There seems to be some sand in the corner of your eye
可否拭去吗
Can I wipe it away?
看着我好吗
Can you look at me?
你眼里怕我对你虚假
You're afraid I'm being dishonest with you
抛开记挂 全信任我好吗
Can you forget your worries and trust me completely?
谁人于福中 不会知福
Who wouldn't appreciate being happy?
还让你暗里偷哭
Why do I still see you secretly crying?
不必哭泣 我看得很伤心
You don't have to cry, it hurts me to see you like this
他不珍惜 便换上别人
If he doesn't cherish you, then find someone else
不必哭泣 谁不懂爱惜你
You don't have to cry, who doesn't know how to treasure you?
从这秒钟不必想起
From this moment on, you don't have to think about him
我会照顾你 你放心吗
I will take care of you, can you trust me?
请不要怕 无论哪儿我都护驾
Please don't be afraid, I will protect you wherever you go
我会接送你 你会喜欢吗
I will pick you up and drop you off, will you like that?
穿梭于哪里 骑着我们那匹白马
Let's ride our white horse together
谁人于福中 不会知福
Who wouldn't appreciate being happy?
还让你暗里偷哭
Why do I still see you secretly crying?
不必哭泣 我看得很伤心
You don't have to cry, it hurts me to see you like this
他不珍惜 便换上别人
If he doesn't cherish you, then find someone else
不必哭泣 谁不懂爱惜你
You don't have to cry, who doesn't know how to treasure you?
从这秒钟不必想起
From this moment on, you don't have to think about him
你照顾你那伤口极专注
You are so focused on healing your wounds
放弃了更多
You have given up on so much
美事无在意
You don't care about the beautiful things in life
到了某天清醒便后悔不已
One day you will wake up and regret it
漏掉也不知
You don't even know what you're missing
他不珍惜 便换上别人
If he doesn't cherish you, then find someone else
这眼前人
This person in front of you
才对你真心也认真
Is the one who truly and sincerely loves you
不必哭泣 我看的很伤心
You don't have to cry, it hurts me to see you like this
他不珍惜 便换上别人
If he doesn't cherish you, then find someone else
不必哭泣 谁不懂爱惜你
You don't have to cry, who doesn't know how to treasure you?
从这秒钟不必想起
From this moment on, you don't have to think about him






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.