陳嘉樺 - 30啊 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳嘉樺 - 30啊




30啊
30 Oh
一聲晚安 一切歸於平淡
When you wish me goodnight, everything gets quiet
杯盤狼藉後 又過一晚
After the cups and plates are gone, another night passes
紅酒蛋糕 徹夜的喧鬧 還有揮之不去的疲勞
Red wine and cake, the noise of the night, and fatigue that won't go away
是有一些心願還忘不掉
There are still some wishes I can't give up on
年復一年的伴蠟燭繞啊繞
Year after year, accompanying the candles around and around
夢依然在路上 路卻模糊了 還是人總好逸惡勞
My dreams are still on the way, but the path has become blurred, or perhaps people tend to seek comfort and avoid hard work
哎呀哎呀 真的老了嗎
Oh dear, am I really getting old?
哎呀哎呀 覺得累了嗎
Oh dear, am I feeling tired?
抱緊身邊的他 幸福一個家 把夢釀成醬醋茶
Holding you close, a happy home, turning dreams into soy sauce, vinegar, and tea
是幸福把夢腐化 還是自己太懶散啦
Has happiness made my dreams dull, or am I just too lazy?
人生才30啊 還沒有白頭髮 怎麼夢想卻皺巴巴
I'm only 30, and I don't have any gray hair, but why have my dreams become wrinkled?
莫忘那些初衷啊 沸騰青春血液 為自己高歌吧
Don't forget those initial intentions, the boiling blood of youth, sing for yourself
人生才30啊 如圓舞曲的步伐 轉個身後再繼續吧
I'm only 30, like the waltz, turn around and keep going
有時以為人生就這樣了
Sometimes I think this is how life is
食之無味 卻心中罵 嘴裡嚼
It's tasteless, but I scold it in my heart and keep chewing
不想安於平淡 卻又平淡了 怎麼面對自己才好
I don't want to be content with mediocrity, but I've become mediocre, how can I face myself?
哎呀哎呀 真的老了嗎
Oh dear, am I really getting old?
哎呀哎呀 覺得累了嗎
Oh dear, am I feeling tired?
抱緊身邊的他 幸福一個家 把夢釀成醬醋茶
Holding you close, a happy home, turning dreams into soy sauce, vinegar, and tea
是幸福把夢腐化 還是自己太懶散啦
Has happiness made my dreams dull, or am I just too lazy?
人生才30啊 還沒有白頭髮 怎麼夢想卻皺巴巴
I'm only 30, and I don't have any gray hair, but why have my dreams become wrinkled?
莫忘那些初衷啊 沸騰青春血液 為自己高歌吧
Don't forget those initial intentions, the boiling blood of youth, sing for yourself
人生才30啊 如圓舞曲的步伐 轉個身後再繼續吧
I'm only 30, like the waltz, turn around and keep going
是幸福把夢腐化 還是自己太懶散啦
Has happiness made my dreams dull, or am I just too lazy?
人生才30啊 還沒有白頭髮 怎麼夢想卻皺巴巴
I'm only 30, and I don't have any gray hair, but why have my dreams become wrinkled?
莫忘那些初衷啊 沸騰青春血液 為自己高歌吧
Don't forget those initial intentions, the boiling blood of youth, sing for yourself
人生才30啊 如圓舞曲的步伐 轉個身後再繼續吧
I'm only 30, like the waltz, turn around and keep going
人生才30啊 如圓舞曲的步伐 轉個身我要再出發
I'm only 30, like the waltz, I'll turn around and start again





Writer(s): Yao Li, Ella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.