陳嘉樺 - 30啊 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳嘉樺 - 30啊




一聲晚安 一切歸於平淡
Пожелай спокойной ночи, и все станет гладко
杯盤狼藉後 又過一晚
Еще одна ночь после того, как чашки и тарелки были в беспорядке
紅酒蛋糕 徹夜的喧鬧 還有揮之不去的疲勞
Шум торта с красным вином всю ночь и затянувшаяся усталость
是有一些心願還忘不掉
Есть некоторые желания, которые я не могу забыть
年復一年的伴蠟燭繞啊繞
Ходите со свечами год за годом
夢依然在路上 路卻模糊了 還是人總好逸惡勞
Мечта все еще в пути, но дорога размыта. Людям всегда легко усердно работать.
哎呀哎呀 真的老了嗎
Ой, ой, ты действительно старый?
哎呀哎呀 覺得累了嗎
Упс, упс, ты чувствуешь усталость?
抱緊身邊的他 幸福一個家 把夢釀成醬醋茶
Держа его рядом, он живет в счастливом доме и превращает свои мечты в чай с соусом и уксусом.
是幸福把夢腐化 還是自己太懶散啦
Является ли счастье испорченными мечтами или вы слишком ленивы?
人生才30啊 還沒有白頭髮 怎麼夢想卻皺巴巴
Мне всего 30 лет в моей жизни. У меня еще нет седых волос. Почему мне снятся смятые волосы?
莫忘那些初衷啊 沸騰青春血液 為自己高歌吧
Не забывайте об этих первоначальных намерениях, вскипятите кровь юности и пойте для себя
人生才30啊 如圓舞曲的步伐 轉個身後再繼續吧
Жизни всего 30, как в вальсе, развернись и продолжай.
有時以為人生就這樣了
Иногда я думаю, что жизнь такова
食之無味 卻心中罵 嘴裡嚼
Еда безвкусная, но сердце ругает и жует во рту
不想安於平淡 卻又平淡了 怎麼面對自己才好
Я не хочу довольствоваться простотой, но как я могу смотреть в лицо самому себе, когда я некрасив?
哎呀哎呀 真的老了嗎
Ой, ой, ты действительно старый?
哎呀哎呀 覺得累了嗎
Упс, упс, ты чувствуешь усталость?
抱緊身邊的他 幸福一個家 把夢釀成醬醋茶
Держа его рядом, он живет в счастливом доме и превращает свои мечты в чай с соусом и уксусом.
是幸福把夢腐化 還是自己太懶散啦
Является ли счастье испорченными мечтами или вы слишком ленивы?
人生才30啊 還沒有白頭髮 怎麼夢想卻皺巴巴
Мне всего 30 лет в моей жизни. У меня еще нет седых волос. Почему мне снятся смятые волосы?
莫忘那些初衷啊 沸騰青春血液 為自己高歌吧
Не забывайте об этих первоначальных намерениях, вскипятите кровь юности и пойте для себя
人生才30啊 如圓舞曲的步伐 轉個身後再繼續吧
Жизни всего 30, как в вальсе, развернись и продолжай.
是幸福把夢腐化 還是自己太懶散啦
Является ли счастье испорченными мечтами или вы слишком ленивы?
人生才30啊 還沒有白頭髮 怎麼夢想卻皺巴巴
Мне всего 30 лет в моей жизни. У меня еще нет седых волос. Почему мне снятся смятые волосы?
莫忘那些初衷啊 沸騰青春血液 為自己高歌吧
Не забывайте об этих первоначальных намерениях, вскипятите кровь юности и пойте для себя
人生才30啊 如圓舞曲的步伐 轉個身後再繼續吧
Жизни всего 30, как в вальсе, развернись и продолжай.
人生才30啊 如圓舞曲的步伐 轉個身我要再出發
Жизни всего 30, кружись, как в вальсе, я хочу начать все сначала





Writer(s): Yao Li, Ella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.