Paroles et traduction 陳嘉樺 - 你被寫在我的歌裡 (室內樂版) [with 青峰]
吴青峰:走过的路
是一阵魔术
У
Цинфэн:
Дорога,
по
которой
я
шел,
была
вспышкой
магии
把所有的
好的坏的
变成我的
Превратите
все
хорошее
и
плохое
в
мое
心里的苦
就算不记得
Даже
если
ты
не
помнишь
боль
в
своем
сердце
都化作这目光
吟唱成一首歌
Все
обратилось
в
этот
пристальный
взгляд
и
запело
песню
陈嘉桦:而你像
流进诗里的嘈嘈水声
Чэнь
Цзяхуа:
И
ты
подобен
звуку
шумной
воды,
текущей
в
стихотворение
敲进我心门
拥抱了所有的恨
Постучал
в
мое
сердце
и
обнял
всю
ненависть
滋养了干涸
相信我能是你的
Накормленный
и
высохший,
поверь,
я
могу
быть
твоим
吴青峰:彷佛还看见昨日那张悲伤的脸庞
У
Цинфэн:
Кажется,
вчера
я
все
еще
видел
печальное
лицо
陈嘉桦:快乐有时候竟然辣得像一记耳光
Чэнь
Цзяхуа:
Счастье
иногда
бывает
таким
же
острым,
как
пощечина
合:是你提醒我
别怕去幻想
Он:
Ты
напомнила
мне
не
бояться
фантазировать
想我内心躲避惯的渴望
Скучаю
по
желанию
в
моем
сердце
избежать
этой
привычки
吴青峰:彷佛能看见明日两串脚印的走廊
У
Цинфэн:
Похоже,
что
завтра
вы
сможете
увидеть
коридор
с
двумя
цепочками
следов
陈嘉桦:忧伤有时候竟被你调味得像颗糖
Чэнь
Цзяхуа:
Ты
иногда
приправляешь
грусть
сахаром
合:
是你抓紧我
往前去张望
Он:
Это
ты
держишься
за
меня
и
смотришь
вперед
望我内心夹岸群花盛放
Надеюсь,
что
цветы
на
берегу
моего
сердца
расцветают
我被写在你的眼睛里眨呀
Я
был
написан
в
твоих
глазах
и
моргнул
吴青峰:走过的路
是一阵魔术(一阵魔术)
把所有的
У
Цинфэн:
Дорога,
по
которой
я
шел,
была
вспышкой
магии
(вспышкой
магии),
чтобы
забрать
все
合:
好的坏的
变成我的
Он:
Хорошее
и
плохое
становятся
моими
吴青峰:
心里的苦
就算不记得(不记得)
У
Цинфэн:
Даже
если
вы
не
помните
страданий
в
своем
сердце
(не
помните)
都化作这目光
吟唱成一首歌
Все
обратилось
в
этот
пристальный
взгляд
и
запело
песню
陈嘉桦:而你像
流进诗里的嘈嘈水声
Чэнь
Цзяхуа:
И
ты
подобен
звуку
шумной
воды,
текущей
в
стихотворение
合:
敲进我心门
拥抱了所有的恨
Он:
Постучал
в
мое
сердце
и
обнял
всю
ненависть
滋养了干涸
相信我能是你的
Накормленный
и
высохший,
поверь,
я
могу
быть
твоим
陈嘉桦:彷佛还看见昨日那张悲伤的脸庞
Чэнь
Цзяхуа:
Как
будто
я
все
еще
видел
это
печальное
лицо
вчера
吴青峰:快乐有时候竟然辣得像一记耳光
У
Цинфэн:
Счастье
иногда
бывает
таким
же
острым,
как
пощечина
合:
是你提醒我
别怕去幻想
Он:
Ты
напомнила
мне
не
бояться
фантазировать
想我内心躲避惯的渴望
Скучаю
по
желанию
в
моем
сердце
избежать
этой
привычки
陈嘉桦:彷佛能看见明日两串脚印的走廊
Чэнь
Цзяхуа:
Похоже,
завтра
вы
сможете
увидеть
коридор
с
двумя
парами
следов
吴青峰:忧伤有时候竟被你调味得像颗糖
У
Цинфэн:
Ты
иногда
приправляешь
печаль
сахаром
合:
是你抓紧我
往前去张望
Он:
Это
ты
держишься
за
меня
и
смотришь
вперед
望我内心夹岸群花盛放
Надеюсь,
что
цветы
на
берегу
моего
сердца
расцветают
我被写在你的眼睛里眨呀
Я
был
написан
в
твоих
глазах
и
моргнул
吴青峰:
彷佛还看见昨日那张悲伤的脸庞
У
Цинфэн:
Как
будто
я
все
еще
видел
печальное
лицо
вчера
陈嘉桦:快乐有时候竟然辣得像一记耳光
Чэнь
Цзяхуа:
Счастье
иногда
бывает
таким
же
острым,
как
пощечина
合:
是你提醒我
别怕去幻想
Он:
Ты
напомнила
мне
не
бояться
фантазировать
想我内心躲避惯的渴望
Скучаю
по
желанию
в
моем
сердце
избежать
этой
привычки
吴青峰:彷佛能看见明日两串脚印的走廊
У
Цинфэн:
Похоже,
что
завтра
вы
сможете
увидеть
коридор
с
двумя
цепочками
следов
陈嘉桦:忧伤有时候竟被你调味得像颗糖
Чэнь
Цзяхуа:
Ты
иногда
приправляешь
грусть
сахаром
合:
是你抓紧我
往前去张望
Он:
Это
ты
держишься
за
меня
и
смотришь
вперед
望我内心夹岸群花盛放
Надеюсь,
что
цветы
на
берегу
моего
сердца
расцветают
我被写在你的眼睛里眨呀
Я
был
написан
в
твоих
глазах
и
моргнул
吴青峰:你被写在我的歌里面唱呀
У
Цинфэн:
Ты
написан,
чтобы
петь
в
моей
песне
合:
我们被写在彼此心里爱
Вместе:
Мы
созданы
для
того,
чтобы
любить
друг
друга
в
наших
сердцах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wu Qing Feng, 呉 青峰, 呉 青峰
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.