Paroles et traduction 陳嘉樺 - 情書
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
製作人:王治平
Продюсер:
Ван
Чжипин
登機前發妳的訊息
收到了嗎
Получил
ли
ты
мое
сообщение
перед
посадкой?
我正在回家的路上
我想回家
Я
уже
на
пути
домой.
Я
хочу
домой.
離開陌生的城市
離開喧擾
Покинуть
незнакомый
город,
покинуть
шум,
妳的溫度
妳的擁抱
我想回家
Твое
тепло,
твои
объятия.
Я
хочу
домой.
我試著慢慢的
改變我自己
Я
пытаюсь
медленно
меняться,
好讓妳
有厚實的安全感
Чтобы
ты
чувствовал
себя
в
безопасности.
再給我一些時間
Дай
мне
еще
немного
времени.
我努力變得更好
去愛妳所有的愛
Я
стараюсь
стать
лучше,
чтобы
любить
тебя
всей
твоей
любовью.
飛翔在高空萬里的想念
突然有點想流淚
Паря
в
небе,
тоскую
по
тебе
на
тысячи
миль,
и
вдруг
мне
хочется
плакать.
他們說愛情需要奉獻
會累
無所謂
Говорят,
любовь
требует
самоотдачи.
Бывает
тяжело,
но
неважно.
飛翔在高空萬里的想念
感激妳為我做的一切
Паря
в
небе,
тоскую
по
тебе
на
тысячи
миль,
благодарна
тебе
за
все,
что
ты
для
меня
делаешь.
當飛機穿越雲層的瞬間
快到了妳身邊
Самолет
пронзает
облака,
и
я
скоро
буду
рядом.
我想要在妳的身邊
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой.
I
wanna
always
be
by
your
side
I
wanna
always
be
by
your
side
因為妳
我重新認識了自己
Благодаря
тебе
я
заново
узнала
себя.
找到了
我生命的存在感
Нашла
смысл
своего
существования.
多給我一些陪伴
Будь
со
мной
еще
немного.
我需要更多的愛
就像我給妳的愛
Мне
нужно
больше
любви,
такой
же,
как
я
даю
тебе.
飛翔在高空萬里的想念
突然有點想流淚
Паря
в
небе,
тоскую
по
тебе
на
тысячи
миль,
и
вдруг
мне
хочется
плакать.
他們說愛情需要奉獻
會累
無所謂
Говорят,
любовь
требует
самоотдачи.
Бывает
тяжело,
но
неважно.
飛翔在高空萬里的想念
感激妳為我做的一切
Паря
в
небе,
тоскую
по
тебе
на
тысячи
миль,
благодарна
тебе
за
все,
что
ты
для
меня
делаешь.
當飛機穿越雲層的瞬間
快到了妳身邊
Самолет
пронзает
облака,
и
я
скоро
буду
рядом.
我想要在妳的身邊
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой.
I
wanna
always
be
by
your
side
I
wanna
always
be
by
your
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.