陳嘉樺 - 想念自己 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳嘉樺 - 想念自己




想念自己
Missing Herself
看著鏡子裡面那陌生的臉
Staring at the mirror inside, face unknown
妳深吸口氣 擦乾雙眼
You take a deep breath, wipe your eyes
安慰自己說 沒變沒變
Reassure yourself, saying nothing's changed
不過是今天的妝濃了一些
It's just that today, your makeup's a little thicker than usual.
趁著青春還剩幾年 努力追上城市的光鮮
While there are still a few years left of your youth, you try hard to catch up with the city's glamour.
天黑以後 天亮之前 設法抹去心底那些疲倦
After dark and before dawn, find a way to wipe away the exhaustion in your heart.
只是夜深人靜 就會想念自己
It's just in late-night solitude I miss myself.
眼神還那麼清亮純淨的曾經
Eyes that were once so clear and pure.
睡不著的夜裡 多麼想念自己
In the sleepless nights, how much I miss myself.
想要哭就哭吧 笑就笑的任性
Wanting to cry or laugh as I please.
慢慢習慣日子過得敷衍
Slowly becoming used to a life of carelessness.
不再追問夢想 到底還離多遠
Stop asking about dreams; how much farther away are they?
說服自己 總有一天 會贏回在這裡輸掉的一切
Convince yourself that one day, you'll win back everything you lost here.
算算青春 還能幾年 茫然徘徊在城市的邊緣
Counting the years of your youth, how many more? You wander aimlessly on the edge of the city.
天黑以後 天亮之前 緊緊擁抱僅存的尊嚴
After dark and before dawn, holding on tight to your last shred of dignity.
只是夜深人靜 就會想念自己
It's just in late-night solitude I miss myself.
眼神還那麼清亮純淨的曾經
Eyes that were once so clear and pure.
睡不著的夜裡 多麼想念自己
In the sleepless nights, how much I miss myself.
想要哭就哭吧 笑就笑的任性
Wanting to cry or laugh as I please.
還能不能回去
Can we still go back?
妳好想念 自己出發時不怕天高地厚的勇氣
You miss your boldness, your fearlessness, your courage to start.
睡不著的夜裡 孤單想念自己
In sleepless nights, I feel lonely missing you.
好希望還可以有首歌能陪妳
I wish there was a song that could accompany you.
這世界 和妳以為的 是這麼不一樣
This world is so different from what you thought.
妳好害怕 終究要變成 和他們一樣
You're afraid that eventually, you'll become the same as them.
每到夜深人靜 就會想念自己
Every night, in the depths of solitude, I miss myself.
眼神還那麼清亮純淨的曾經
Eyes that were once so clear and pure.
睡不著的夜裡 多麼想念自己
In the sleepless nights, how much I miss myself.
想要哭就哭吧 笑就笑的任性
Wanting to cry or laugh as I please.
還能不能回去
Can we still go back?
妳好想念 自己出發時不怕天高地厚的勇氣
You miss your fearlessness, your boldness, your courage to start.
睡不著的夜裡 孤單想念自己
In sleepless nights, I feel lonely missing you.
好希望還可以有首歌能陪妳
I wish there was a song that could accompany you.
還能不能回去
Can we still go back?
妳好想念自己 從前那個自己
You miss yourself, the past you.
怎樣才能回去
How can we go back?
妳好想念自己 那快樂的自己
You miss yourself, that happy you.





Writer(s): David Neisser, Paul Oxley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.