陳嘉樺 - 想念自己 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳嘉樺 - 想念自己




看著鏡子裡面那陌生的臉
Смотрю на незнакомое лицо в зеркале
妳深吸口氣 擦乾雙眼
Ты делаешь глубокий вдох и вытираешь глаза
安慰自己說 沒變沒變
Утешайте себя тем, что ничего не изменилось
不過是今天的妝濃了一些
Просто сегодняшний макияж более плотный
趁著青春還剩幾年 努力追上城市的光鮮
Воспользуйтесь преимуществами молодежи, у которой осталось несколько лет, чтобы попытаться догнать блеск города
天黑以後 天亮之前 設法抹去心底那些疲倦
С наступлением темноты постарайся стереть усталость в моем сердце до рассвета.
只是夜深人靜 就會想念自己
Я просто скучаю по себе глубокой ночью.
眼神還那麼清亮純淨的曾經
Мои глаза все еще такие ясные и чистые.
睡不著的夜裡 多麼想念自己
Как я скучаю по себе по ночам, когда не могу уснуть
想要哭就哭吧 笑就笑的任性
Плачь, если хочешь плакать, просто смейся и смейся умышленно
慢慢習慣日子過得敷衍
Потихоньку привыкаешь к жизни поверхностной
不再追問夢想 到底還離多遠
Перестаньте спрашивать, как далеко находится мечта
說服自己 總有一天 會贏回在這裡輸掉的一切
Убеди себя, что однажды ты отыграешь все, что потерял здесь
算算青春 還能幾年 茫然徘徊在城市的邊緣
Подсчитайте, что молодежь все еще может безучастно бродить по окраине города в течение нескольких лет
天黑以後 天亮之前 緊緊擁抱僅存的尊嚴
После наступления темноты крепко обнимите единственное оставшееся достоинство перед рассветом
只是夜深人靜 就會想念自己
Я просто скучаю по себе глубокой ночью.
眼神還那麼清亮純淨的曾經
Мои глаза все еще такие ясные и чистые.
睡不著的夜裡 多麼想念自己
Как я скучаю по себе по ночам, когда не могу уснуть
想要哭就哭吧 笑就笑的任性
Плачь, если хочешь плакать, просто смейся и смейся умышленно
還能不能回去
Ты можешь вернуться?
妳好想念 自己出發時不怕天高地厚的勇氣
Тебе так не хватает твоего мужества, чтобы бояться неба, когда ты отправляешься в путь
睡不著的夜裡 孤單想念自己
Я скучаю по себе в одиночестве по ночам, когда не могу уснуть
好希望還可以有首歌能陪妳
Я надеюсь, что есть песня, которая будет сопровождать вас
這世界 和妳以為的 是這麼不一樣
Мир так отличается от того, что вы думаете
妳好害怕 終究要變成 和他們一樣
Вы так боитесь, что в конце концов станете такими же, как они
每到夜深人靜 就會想念自己
Я скучаю по себе каждую ночь глубокой ночью
眼神還那麼清亮純淨的曾經
Мои глаза все еще такие ясные и чистые.
睡不著的夜裡 多麼想念自己
Как я скучаю по себе по ночам, когда не могу уснуть
想要哭就哭吧 笑就笑的任性
Плачь, если хочешь плакать, просто смейся и смейся умышленно
還能不能回去
Ты можешь вернуться?
妳好想念 自己出發時不怕天高地厚的勇氣
Тебе так не хватает твоего мужества, чтобы бояться неба, когда ты отправляешься в путь
睡不著的夜裡 孤單想念自己
Я скучаю по себе в одиночестве по ночам, когда не могу уснуть
好希望還可以有首歌能陪妳
Я надеюсь, что есть песня, которая будет сопровождать вас
還能不能回去
Ты можешь вернуться?
妳好想念自己 從前那個自己
Ты скучаешь по тому, кем ты был раньше
怎樣才能回去
Как я могу вернуться
妳好想念自己 那快樂的自己
Ты так скучаешь по своему счастливому "я"





Writer(s): David Neisser, Paul Oxley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.