陳嘉露 feat. 伍潔茵, 沈鳳 & 胡寶秀 - 信金得救 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳嘉露 feat. 伍潔茵, 沈鳳 & 胡寶秀 - 信金得救




信金得救
Faith in Money Can Save You
曾是有錢人 曾習慣橫行
You used to be a wealthy woman, used to walking all over people
仍具貴婦氣質 高貴甚
Still with a ladylike air, quite noble
但這種異味 下等陣地
But this kind of smell, this low-class territory
未夠班承受高級足印
Is not good enough to bear the mark of your high-class feet
其實我最鬼憎講價為著兩蚊
Actually, I hate bargaining for two yuan the most
我共豪華合襯 一生派慣金
I am a match for luxury, I've always been a gold-spending lady
闊綽兩手 雖已日漸覺緊
My generous hands, though increasingly tight
即使我是寒酸身份卻上層
Even if I am a poor wretch, I still belong to the upper class
誰在抱頭行 誰扮透明人
Who is covering their head, who is playing invisible?
誰在暗裡閃縮 不靠近
Who is dodging in the shadows, not approaching?
望見她在混 垃圾堆內混
Seeing her mixing, in the garbage heap
爛衫和她真相襯
Ragged clothes and her true colors match
誰令到我的好姊妹大變身
Who made my best friend transform?
老又殘窮又困 想起也開心
Old and poor and trapped, thinking about it makes me happy
過往講心不過實在說金
In the past, we talked about our hearts, but honestly it was about money
金銀製造朋友 密友和樂韻
Gold and silver create friends, close friends and joyful harmony
錢錢錢錢 良又善善善善
Money money money, good and kind, kind and kind
銅沒臭 信有救 香撲面
Copper doesn't stink, faith in money can save you, the fragrance fills your face
夫妻相牽 情和義盡兌現
Husband and wife holding hands, love and righteousness fulfilled
仍是信這些最靠錢
Still, I believe in this most of all, money
愛與金 絕對襯爆燈
Love and money, absolutely a perfect match
愛與金 絕對好相處
Love and money, absolutely easy to get along with
兩個心甜蜜印印心
Two hearts sweet, heart-to-heart
當愛內藏麵包樹
When love hides a breadfruit tree
愛與金 絕對襯爆燈
Love and money, absolutely a perfect match
愛與金 絕對好相處
Love and money, absolutely easy to get along with
兩個心甜蜜印印心
Two hearts sweet, heart-to-heart
當愛內藏麵包樹
When love hides a breadfruit tree
愛與金 絕對襯爆燈
Love and money, absolutely a perfect match
我與金要結婚
I want to marry money
有了金 相印兩心
With money, two hearts intertwined
恩愛定留住
Love will stay
有了金 方夠氣氛
With money, the atmosphere is just right
盡勝甜言和蜜語
It surpasses sweet words and honeyed phrases





Writer(s): Dick Lee, Chun Keung Richard Lam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.