陳奐仁 - 沒所謂 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳奐仁 - 沒所謂




沒所謂
Всё равно
说不后悔
Говорю, что не жалею,
可是让你走之后眼泪却不断留着
Но после твоего ухода слезы текут рекой.
会不会是我我不对
Может быть, я был неправ,
不该对你说爱你好累
Не стоило говорить, что устал от любви к тебе.
就算了谁都不欠谁
Пусть будет так, никто никому ничего не должен.
结果寂寞
В итоге одиночество.
只当是我的错
Считай, что это моя вина.
爱你太过多就算你不会痛
Любил тебя слишком сильно, даже если тебе всё равно.
你放弃了我
Ты отказалась от меня,
在我心中你无法被取代
В моём сердце тебе нет замены.
你永远是我的最爱
Ты навсегда моя любимая.
结果就算分开
В итоге, даже если мы расстались,
有什么需要尽管说出来
Если тебе что-то нужно, просто скажи.
我愿意为你下苦海
Я готов ради тебя пройти через любые трудности.
就算你不回来
Даже если ты не вернёшься,
我没所谓也没所谓
Мне всё равно, мне действительно всё равно.
你的手指在我脑袋留下的血迹
Следы от твоих пальцев в моей голове,
已变成块脆脆的皮
Превратились в сухую корку.
美丽的回忆
Прекрасные воспоминания,
就算再珍贵也付不起
Даже самые ценные не смогут покрыть
你付属卡累计的利息
Проценты по твоей дополнительной карте.
我怎么
Что же мне делать?
只当是我的错
Считай, что это моя вина.
爱你太过多就算你不会痛
Любил тебя слишком сильно, даже если тебе всё равно.
放弃了我
Отказалась от меня,
在我心中你无法被取代
В моём сердце тебе нет замены.
你永远是我的最爱
Ты навсегда моя любимая.
结果就算分开
В итоге, даже если мы расстались,
有什么需要尽管说出来
Если тебе что-то нужно, просто скажи.
我愿意为你下苦海
Я готов ради тебя пройти через любые трудности.
就算你不回来
Даже если ты не вернёшься,
也没所谓
Мне всё равно.
就算你不会痛
Даже если тебе всё равно,
放弃了我
Отказалась от меня,
在我心中你无法被取代
В моём сердце тебе нет замены.
你知道吗
Знаешь ли ты,
就算你不会痛
Даже если тебе всё равно,
放弃了我
Отказалась от меня,
在我心中你无法被取代
В моём сердце тебе нет замены.
你永远是我的最爱
Ты навсегда моя любимая.
结果就算分开
В итоге, даже если мы расстались,
有什么需要尽管说出来
Если тебе что-то нужно, просто скажи.
我愿意为你下苦海
Я готов ради тебя пройти через любые трудности.
就算你不会来
Даже если ты не придёшь,
也没所谓
Мне всё равно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.