黃韻玲 feat. Eason Chan - 樂園 - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand 黃韻玲 feat. Eason Chan - 樂園




樂園
Paradies
穿的轻松或是随便 只要自己觉得快乐
Zieh dich locker oder lässig an, solange du dich glücklich fühlst.
就算只有短暂的时间 你也可以自由自在飞
Auch wenn es nur für kurze Zeit ist, kannst du frei wie ein Vogel fliegen.
欢迎你来到这个乐园 放纵自己 让所有的人 都为你疯狂
Willkommen in diesem Paradies, lass dich gehen, lass alle Menschen für dich verrückt spielen.
暂时忘却虚空 享受暧昧的短暂片刻
Vergiss vorübergehend die Leere und genieße den kurzen, zweideutigen Moment.
灯光再暗一点 速度再快一些
Mach das Licht noch etwas dunkler, die Geschwindigkeit noch etwas schneller.
跟着一闪一闪 眼神交错
Folge dem Blinken und lass Blicke sich kreuzen.
呼吸尽量放慢 心跳已不听使唤 装模做样
Atme möglichst langsam, dein Herzschlag gehorcht dir nicht mehr, tu nur so.
触摸 寂寞 游荡在每个游戏入口 排队等待温柔
Berühre die Einsamkeit, wandere an jedem Spieleingang umher, warte in der Schlange auf Zärtlichkeit.
感觉 落寞 当一切消失在天亮了以后
Fühle die Wehmut, wenn alles nach dem Morgengrauen verschwindet.
欢迎你来到这个乐园 放纵自己 让所有的人 都为你疯狂
Willkommen in diesem Paradies, lass dich gehen, lass alle Menschen für dich verrückt spielen.
暂时忘却虚空 享受暧昧的短暂片刻
Vergiss vorübergehend die Leere und genieße den kurzen, zweideutigen Moment.
欢迎你来到这个乐园 放纵自己 让所有的人 都为你疯狂
Willkommen in diesem Paradies, lass dich gehen, lass alle Menschen für dich verrückt spielen.
暂时忘却虚空 享受暧昧的短暂片刻
Vergiss vorübergehend die Leere und genieße den kurzen, zweideutigen Moment.
这是你的专属空间 不要傻傻排队 别怕停电
Dies ist dein exklusiver Raum, stell dich nicht dumm an, hab keine Angst vor Stromausfall.
因为你的笑声就是我的能源
Denn dein Lachen ist meine Energiequelle.
享受的片刻 什么事都有可能
Genieße den Moment, alles ist möglich.
带着你的梦 牵着我的手
Nimm deinen Traum, nimm meine Hand.
带着我的梦 放在你心中
Nimm meinen Traum und leg ihn in dein Herz.
跟着我一起疯 期待的自由其实我都懂
Werde mit mir verrückt, die Freiheit, die du erwartest, verstehe ich gut.
灯光再暗一点 速度再快一些
Mach das Licht noch etwas dunkler, die Geschwindigkeit noch etwas schneller.
跟着一闪一闪 眼神交错
Folge dem Blinken und lass Blicke sich kreuzen.
呼吸尽量放慢 心跳已不听使唤 装模做样
Atme möglichst langsam, dein Herzschlag gehorcht dir nicht mehr, tu nur so.
触摸 寂寞 游荡在每个游戏入口 排队等待温柔
Berühre die Einsamkeit, wandere an jedem Spieleingang umher, warte in der Schlange auf Zärtlichkeit.
感觉 落寞 当一切消失在天亮了以后
Fühle die Wehmut, wenn alles nach dem Morgengrauen verschwindet.
欢迎你来到这个乐园 放纵自己 让所有的人 都为你疯狂
Willkommen in diesem Paradies, lass dich gehen, lass alle Menschen für dich verrückt spielen.
暂时忘却虚空 享受暧昧的短暂片刻
Vergiss vorübergehend die Leere und genieße den kurzen, zweideutigen Moment.
收起理由 不需要借口 别想太多 跟着我的脚步走
Lass die Gründe beiseite, du brauchst keine Ausreden, denk nicht zu viel nach, folge meinen Schritten.
欢迎你来到这个乐园 放纵自己
Willkommen in diesem Paradies, lass dich gehen.
暂时忘却虚空 享受暧昧的短暂片刻
Vergiss vorübergehend die Leere und genieße den kurzen, zweideutigen Moment.
欢迎你来到这个乐园 放纵自己 让所有的人 都为你疯狂
Willkommen in diesem Paradies, lass dich gehen, lass alle Menschen für dich verrückt spielen.
暂时忘却虚空 享受暧昧的短暂片刻
Vergiss vorübergehend die Leere und genieße den kurzen, zweideutigen Moment.
欢迎你来到这个乐园
Willkommen in diesem Paradies.





Writer(s): Nacio Herb Brown, Gordon Clifford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.