Paroles et traduction en allemand 黃韻玲 feat. Eason Chan - 樂園
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
穿的轻松或是随便
只要自己觉得快乐
Zieh
dich
locker
oder
lässig
an,
solange
du
dich
glücklich
fühlst.
就算只有短暂的时间
你也可以自由自在飞
Auch
wenn
es
nur
für
kurze
Zeit
ist,
kannst
du
frei
wie
ein
Vogel
fliegen.
欢迎你来到这个乐园
放纵自己
让所有的人
都为你疯狂
Willkommen
in
diesem
Paradies,
lass
dich
gehen,
lass
alle
Menschen
für
dich
verrückt
spielen.
暂时忘却虚空
享受暧昧的短暂片刻
Vergiss
vorübergehend
die
Leere
und
genieße
den
kurzen,
zweideutigen
Moment.
灯光再暗一点
速度再快一些
Mach
das
Licht
noch
etwas
dunkler,
die
Geschwindigkeit
noch
etwas
schneller.
跟着一闪一闪
眼神交错
Folge
dem
Blinken
und
lass
Blicke
sich
kreuzen.
呼吸尽量放慢
心跳已不听使唤
装模做样
Atme
möglichst
langsam,
dein
Herzschlag
gehorcht
dir
nicht
mehr,
tu
nur
so.
触摸
寂寞
游荡在每个游戏入口
排队等待温柔
Berühre
die
Einsamkeit,
wandere
an
jedem
Spieleingang
umher,
warte
in
der
Schlange
auf
Zärtlichkeit.
感觉
落寞
当一切消失在天亮了以后
Fühle
die
Wehmut,
wenn
alles
nach
dem
Morgengrauen
verschwindet.
欢迎你来到这个乐园
放纵自己
让所有的人
都为你疯狂
Willkommen
in
diesem
Paradies,
lass
dich
gehen,
lass
alle
Menschen
für
dich
verrückt
spielen.
暂时忘却虚空
享受暧昧的短暂片刻
Vergiss
vorübergehend
die
Leere
und
genieße
den
kurzen,
zweideutigen
Moment.
欢迎你来到这个乐园
放纵自己
让所有的人
都为你疯狂
Willkommen
in
diesem
Paradies,
lass
dich
gehen,
lass
alle
Menschen
für
dich
verrückt
spielen.
暂时忘却虚空
享受暧昧的短暂片刻
Vergiss
vorübergehend
die
Leere
und
genieße
den
kurzen,
zweideutigen
Moment.
这是你的专属空间
不要傻傻排队
别怕停电
Dies
ist
dein
exklusiver
Raum,
stell
dich
nicht
dumm
an,
hab
keine
Angst
vor
Stromausfall.
因为你的笑声就是我的能源
Denn
dein
Lachen
ist
meine
Energiequelle.
享受的片刻
什么事都有可能
Genieße
den
Moment,
alles
ist
möglich.
带着你的梦
牵着我的手
Nimm
deinen
Traum,
nimm
meine
Hand.
带着我的梦
放在你心中
Nimm
meinen
Traum
und
leg
ihn
in
dein
Herz.
跟着我一起疯
期待的自由其实我都懂
Werde
mit
mir
verrückt,
die
Freiheit,
die
du
erwartest,
verstehe
ich
gut.
灯光再暗一点
速度再快一些
Mach
das
Licht
noch
etwas
dunkler,
die
Geschwindigkeit
noch
etwas
schneller.
跟着一闪一闪
眼神交错
Folge
dem
Blinken
und
lass
Blicke
sich
kreuzen.
呼吸尽量放慢
心跳已不听使唤
装模做样
Atme
möglichst
langsam,
dein
Herzschlag
gehorcht
dir
nicht
mehr,
tu
nur
so.
触摸
寂寞
游荡在每个游戏入口
排队等待温柔
Berühre
die
Einsamkeit,
wandere
an
jedem
Spieleingang
umher,
warte
in
der
Schlange
auf
Zärtlichkeit.
感觉
落寞
当一切消失在天亮了以后
Fühle
die
Wehmut,
wenn
alles
nach
dem
Morgengrauen
verschwindet.
欢迎你来到这个乐园
放纵自己
让所有的人
都为你疯狂
Willkommen
in
diesem
Paradies,
lass
dich
gehen,
lass
alle
Menschen
für
dich
verrückt
spielen.
暂时忘却虚空
享受暧昧的短暂片刻
Vergiss
vorübergehend
die
Leere
und
genieße
den
kurzen,
zweideutigen
Moment.
收起理由
不需要借口
别想太多
跟着我的脚步走
Lass
die
Gründe
beiseite,
du
brauchst
keine
Ausreden,
denk
nicht
zu
viel
nach,
folge
meinen
Schritten.
欢迎你来到这个乐园
放纵自己
Willkommen
in
diesem
Paradies,
lass
dich
gehen.
暂时忘却虚空
享受暧昧的短暂片刻
Vergiss
vorübergehend
die
Leere
und
genieße
den
kurzen,
zweideutigen
Moment.
欢迎你来到这个乐园
放纵自己
让所有的人
都为你疯狂
Willkommen
in
diesem
Paradies,
lass
dich
gehen,
lass
alle
Menschen
für
dich
verrückt
spielen.
暂时忘却虚空
享受暧昧的短暂片刻
Vergiss
vorübergehend
die
Leere
und
genieße
den
kurzen,
zweideutigen
Moment.
欢迎你来到这个乐园
Willkommen
in
diesem
Paradies.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nacio Herb Brown, Gordon Clifford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.