Paroles et traduction 陳小春 - 叱咤红人
叱咤红人
The Most Popular Red Man
求其横掂做人最易
搭够当真自然之至
In
the
end,
it’s
easiest
to
just
go
with
the
flow,
it’s
really
natural
to
be
genuine.
小流氓变叱咤红人
搅搅震便当真
A
little
gangster
transformed
into
a
popular
red
star,
shaking
and
shocking
everyone.
时运最高
任他落来
自会有新计
My
luck
is
at
its
peak,
even
if
it
goes
down,
I’ll
come
up
with
a
new
plan.
时运会低
若我反转一切
运气发挥
全部会上位
My
luck
will
be
bad,
but
if
I
reverse
everything,
my
luck
will
kick
in
and
I’ll
climb
to
the
top.
智慧
加的气势
即使世界掉转
亦是极闲事
My
intelligence
and
my
energy,
even
if
the
world
is
upside
down,
it’s
still
something
insignificant.
加点放肆
加点创意
一身充满少年傲势
Add
a
little
recklessness,
add
a
little
creativity,
my
whole
body
is
full
of
boyish
pride.
想痛快氛择搏一次
不过我确实无胆试
I
wanted
to
be
cool
and
fight
once,
but
I
really
don’t
have
the
guts
to
try.
随时随地誓神劈愿
那理结果亦无打算
Whenever
I’m
anywhere,
I
swear
and
vow,
but
I
don’t
care
about
the
outcome.
江湖情
再讲当年情
始终太难取舍
The
bond
of
brotherhood,
we
still
talk
about
the
old
days,
in
the
end,
it’s
too
hard
to
let
go.
全部借歪
让我可以自由
做我最潇洒
I’ll
borrow
whatever,
so
I
can
be
free
and
be
the
coolest
me.
情分满泄
让我取足七个
未会算多
齐共我唱歌
My
emotions
overflow,
I’ll
catch
seven
of
them,
though
that’s
not
many,
to
sing
with
me.
智慧
加的气势
即使世界掉转
亦是极闲事
My
intelligence
and
my
energy,
even
if
the
world
is
upside
down,
it’s
still
something
insignificant.
加点放肆
加点创意
一身充满少年傲势
Add
a
little
recklessness,
add
a
little
creativity,
my
whole
body
is
full
of
boyish
pride.
想痛快氛择搏一次
只要你放尽够胆试
I
wanted
to
be
cool
and
fight
once,
just
let
go
and
try.
加点智慧
加点气势
想要世界掉转
亦未系难事
Add
some
intelligence,
add
some
energy,
if
I
want
to
turn
the
world
upside
down,
it
won’t
be
hard.
加点放肆
加点创意
一身充满少年傲势
Add
a
little
recklessness,
add
a
little
creativity,
my
whole
body
is
full
of
boyish
pride.
痛快爱恨百千次
I
can
madly
love
and
hate
a
thousand
times.
将世界骗局拆开
我有我地我海
自自在在全合意
I’ll
take
the
world’s
tricks
apart,
I
have
my
own
place,
my
own
sea,
it’s
all
free
and
it’s
all
perfect.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.