陳小春 - 有这么难吗 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳小春 - 有这么难吗




EDIT-Sephroith·Pual
РЕДАКТИРОВАТЬ-Сефройт·Пуал
※Music※
Музыка※
不眠不休我不想开口 我不要说
Я не могу спать, я не хочу говорить, я не хочу говорить
不要求也不挽留 你不要走
Не спрашивай и не задерживай тебя, не уходи.
不哭不笑我不想示弱 我不要懂
Не плачь и не смейся, я не хочу показывать слабость, я не хочу понимать
要不是我很在乎 不会难过
Если бы не я, мне бы не было грустно.
不清不楚我不想逗留 宁可没有
Я не знаю, я не хочу оставаться, я бы предпочел не
不前进也不退后 那算什么
Что это такое, если вы не двигаетесь вперед или не отступаете назад?
不高不低我不想将就 宁可你走
Это не высоко и не низко. Я не хочу остепеняться. Я бы предпочел, чтобы ты ушел.
付出和收获 差太多
Зарплата и урожай слишком далеки друг от друга
我欠你你欠我
Я в долгу перед тобой, ты в долгу передо мной
我很你你恨我
Я такой, как ты, ты ненавидишь меня
我要你你要我
Я хочу тебя, ты хочешь меня
我躲你你躲我
Я прячусь от тебя, ты прячешься от меня
要走就走
Если ты хочешь уйти, иди
爱来爱去到最后 我欠你你欠我
Любовь приходит, любовь идет до конца, я в долгу перед тобой, ты в долгу передо мной
真的想不通 有这么难吗
Неужели ты действительно не можешь понять, как трудно любить?
留来留去留成仇 我很你你恨我
Останься, останься, останься, стань обиженным, я очень тебе нравлюсь, ты ненавидишь меня
甜甜蜜蜜的承诺 全都怎么了
Что случилось со всеми сладкими обещаниями?
爱来爱去的时候 我要你你要我
Когда любовь приходит и уходит, я хочу тебя, ты хочешь меня
真的想不通 有这么难吗
Неужели ты действительно не можешь понять, как трудно любить?
骗来骗去骗不过 我躲你你躲我
Я лгу, я лгу, но я прячусь от тебя, ты прячешься от меня
要走就走
Если ты хочешь уйти, иди






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.