陳小春 - 獨家記憶 (國) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳小春 - 獨家記憶 (國)




獨家記憶 (國)
Exclusive Memory (Mandarin)
忘記分開後的第幾天起
Forgot when it started, the days after we parted
喜歡一個人 看下大雨
I like the feeling of watching the rain fall alone since then
沒聯絡 孤單就像連鎖反應
Without contact, loneliness is like a chain reaction
想要快樂都沒力氣
I've lost the energy to be happy
雷雨世界像場災難電影
The stormy world is like a disaster movie
讓現在的我 可憐到底
Making me truly pathetic now
對不起 誰也沒有時光機器
I'm sorry, but neither of us has a time machine
已經結束的 沒有商量的餘地
For what has ended, there is no room for negotiation
我希望你 是我獨家的記憶
I wish you to be my exclusive memory
擺在心底 不管別人說的多麼難聽
Kept in my heart, no matter how harsh others may speak
現在我擁有的事情
The things I have now
是你 是給我一半的愛情
Are you, who gave me half of your love
我喜歡你 是我獨家的記憶
I love you, you're my exclusive memory
誰也不行 從我這個身體中拿走你
No one can take you away from me
在我感情的封鎖區
In the restricted area of my emotions
有關於你 絕口不提 沒問題
Anything about you is off-limits, no problem
雷雨世界像場災難電影
The stormy world is like a disaster movie
讓現在的我 可憐到底
Making me truly pathetic now
對不起 誰也沒有時光機器
I'm sorry, but neither of us has a time machine
已經結束的 沒有商量的餘地
For what has ended, there is no room for negotiation
我希望你 是我獨家的記憶
I wish you to be my exclusive memory
擺在心底 不管別人說的多麼難聽
Kept in my heart, no matter how harsh others may speak
現在我擁有的事情
The things I have now
是你 是給我一半的愛情
Are you, who gave me half of your love
我喜歡你 是我獨家的記憶
I love you, you're my exclusive memory
誰也不行 從我這個身體中拿走你
No one can take you away from me
在我感情的封鎖區
In the restricted area of my emotions
有關於你 絕口不提 沒關系
Anything about you is off-limits, it's okay
我希望你 是我獨家的記憶
I wish you to be my exclusive memory
擺在心底 不管別人說的多麼難聽
Kept in my heart, no matter how harsh others may speak
現在我擁有的事情
The things I have now
是你 是給我一半的愛情
Are you, who gave me half of your love
我喜歡你 是我獨家的記憶
I love you, you're my exclusive memory
誰也不行 從我這個身體中拿走你
No one can take you away from me
在我感情的封鎖區
In the restricted area of my emotions
有關於你 絕口不提 沒限期
Anything about you is off-limits, indefinitely





Writer(s): Jia Yang Yi, Chang Ting Tao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.