陳小春 - 痛歌 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳小春 - 痛歌




隨便地點一首痛歌
Просто поместите болезненную песню
投入地高歌不去躲
Пойте сосредоточенно и не прячьтесь
心通 不算 什麼
Синьтун - это ничто
渾渾噩噩日日夜夜
Запутанный день и ночь
熱熱鬧鬧來渡過
Оживленно и оживленно проводить
我的心 已非我
Мое сердце больше не принадлежит мне
傷心的歌今晚怎唱
Как спеть грустную песню сегодня вечером
就如木頭未感負荷
Точно так же, как дерево не чувствует нагрузки
忘掉了被誰 傷過
Забыть, кто пострадал
胡亂又多點首痛歌
Заказывайте более болезненные песни без разбора
狂號又高呼心碎麼
У тебя снова разбито сердце?
不錯 是你頃刻已遠走
Да, ты далеко в одно мгновение
深刻一個傷口 仍然在麻木著
Одна из ран все еще онемела
留下不死的眼光
Оставить бессмертное видение
凝望著腰斬的結果
Уставившись на результат разреза
一切 突然全沒印像
Внезапно не осталось вообще никакого впечатления.
問一點心痛算是 什麼
Что такое небольшая сердечная боль?
拉拉扯扯反反覆覆
Тяните и тяните снова и снова
別誤會未曾是我
Не поймите меня неправильно, это я
唱的歌 也非我
Это не я пою эту песню
千杯高舉都說不醉
Я не могу сказать, что я не пьян после тысячи чашек
為同伴全部都在坐
Ибо все компаньоны сидят
才未會去為誰 眼都哭過
Я еще ни по кому не плакала.
胡亂又多點首痛歌
Заказывайте более болезненные песни без разбора
狂號又高呼心碎麼
У тебя снова разбито сердце?
不錯 是你頃刻已遠走
Да, ты далеко в одно мгновение
深刻一個傷口 仍然在麻木著
Одна из ран все еще онемела
留下不死的眼光
Оставить бессмертное видение
凝望著腰斬的結果
Уставившись на результат разреза
一切 突然全沒印像
Внезапно не осталось вообще никакого впечатления.
問一點心痛算是 什麼
Что такое небольшая сердечная боль?
隨便亂點一首痛歌
Просто небрежно закажите болезненную песню
投入亂高歌不去躲
Погрузись в хаос и пой, не прячься
心痛 不過
Душевная боль, но
然後多點首痛歌
Затем нажмите на еще одну болезненную песню
狂號又高呼心碎麼
У тебя снова разбито сердце?
不錯 是你頃刻已遠走
Да, ты далеко в одно мгновение
深刻一個傷口 仍然在麻木著
Одна из ран все еще онемела
留下不死的眼光
Оставить бессмертное видение
凝望著腰斬的結果
Уставившись на результат разреза
一切 突然全沒印像
Внезапно не осталось вообще никакого впечатления.
問一點心痛算是 什麼
Что такое небольшая сердечная боль?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.