陳小春 - 美丽的女人 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳小春 - 美丽的女人




美丽的女人
Красивая женщина
她不黑也不白
Она не черноволосая и не блондинка,
老朋友常问WHYWHYWHY
Друзья все время спрашивают: «Почему? Почему? Почему?»
爱情是麻烦的意外
Любовь - это неожиданная морока,
我就是爱上她的怪
Но я люблю ее странности.
她不高也不矮
Она невысокая и не очень высокая,
可是我觉得JUSTALLRIGHT
Но я считаю, что она в самый раз.
美丽的女人太厉害
Красивые женщины - это что-то!
她是我的BABY
Она моя детка,
就算她变成一个老太太
Даже когда станет старушкой.
她最好 我最了
Она самая лучшая, моя самая-самая,
其他的男人别想要
Другие мужики, даже не мечтайте,
我要爱他到老
Я буду любить ее до старости,
我要跟她每一秒
Каждую секунду быть с ней.
她最好 我最了
Она самая лучшая, моя самая-самая,
天下的小姐都别闹
Все остальные девчонки, успокойтесь,
她是稀释珍宝
Она - редкая жемчужина,
好象别人一直看不到
Которую, кажется, никто не замечает.
她不高也不矮
Она невысокая и не очень высокая,
可是我觉得JUSTALLRIGHT
Но я считаю, что она в самый раз.
美丽的女人太厉害
Красивые женщины - это что-то!
她是我的BABY
Она моя детка,
就算她变成一个老太太
Даже когда станет старушкой.
她最好 我最了
Она самая лучшая, моя самая-самая,
其他的男人别想要
Другие мужики, даже не мечтайте,
我要爱他到老
Я буду любить ее до старости,
我要跟她每一秒
Каждую секунду быть с ней.
她最好 我最了
Она самая лучшая, моя самая-самая,
天下的小姐都别闹
Все остальные девчонки, успокойтесь,
她是稀释珍宝
Она - редкая жемчужина,
好象别人一直看不到
Которую, кажется, никто не замечает.
一百个男人回眸注视就告
Пусть оборачиваются и смотрят сотню раз,
掀起她的头发等她的怀抱
Мечтая запустить руку ей в волосы и обнять,
真实对不起
Очень жаль, но,
我会投下反对那一票
Я буду против этого голосовать.
她最好 我最了
Она самая лучшая, моя самая-самая,
其他的男人别想要
Другие мужики, даже не мечтайте,
我要爱他到老
Я буду любить ее до старости,
我要跟她每一秒
Каждую секунду быть с ней.
她最好 我最了
Она самая лучшая, моя самая-самая,
天下的小姐都别闹
Все остальные девчонки, успокойтесь,
她是稀释珍宝
Она - редкая жемчужина,
好象别人一直看不到
Которую, кажется, никто не замечает.
她最好 我最了
Она самая лучшая, моя самая-самая,
其他的男人别想要
Другие мужики, даже не мечтайте,
我要爱他到老
Я буду любить ее до старости,
我要跟她每一秒
Каждую секунду быть с ней.
她最好 我最了
Она самая лучшая, моя самая-самая,
天下的小姐都别闹
Все остальные девчонки, успокойтесь,
她是稀释珍宝
Она - редкая жемчужина,
好象别人一直看不到
Которую, кажется, никто не замечает.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.