Paroles et traduction 陳小春 - 重色轻友
你知道
我等了多久
Ты
знаешь,
как
долго
я
ждал
终于有人接受追求
Наконец-то
кто-то
согласился
на
преследование
你们不是想喝我的喜酒
Ты
не
хочешь
пить
мое
свадебное
вино
我就这一零一次的重色轻友
Я
просто
ценю
своих
друзей
раз
и
навсегда
星期六
晚上我没回Call
Я
не
перезвонил
в
субботу
вечером
正陪她
出去兜风
没有手
Я
собираюсь
прокатиться
с
ней
без
рук
那种时候
爱情摆第一
其他再说
В
это
время
любовь
на
первом
месте,
давайте
поговорим
о
других
вещах.
先对你们自首
我的朋友
Сначала
сдамся
тебе,
мой
друг
KTV唱了一半就想走
Я
хочу
уйти
на
полпути
к
пению
на
KTV
我迫不及待
她验收我的歌喉
Я
не
могу
дождаться,
когда
она
примет
мой
голос
都是过来人
爱情正当头
就别留我
Они
все
были
здесь
раньше,
не
удерживай
меня,
когда
любовь
правильна.
我先自首
我的朋友
Я
сдаюсь
первым,
мой
друг
天知道
我单身多久
Одному
богу
известно,
как
долго
я
был
одинок
她的温柔
谁不追求
Кто
не
гонится
за
ее
нежностью
帮个忙
道义暂时公休
Сделай
мне
одолжение,
мораль
временно
закрыта
我想你们不会怪我重色轻友
Я
не
думаю,
что
вы
будете
винить
меня
за
то,
что
я
ставлю
друзей
во
главу
угла
你知道
我等了多久
Ты
знаешь,
как
долго
я
ждал
终于有人接受追求
Наконец-то
кто-то
согласился
на
преследование
你们不是想喝我的喜酒
Ты
не
хочешь
пить
мое
свадебное
вино
我就这一零一次的重色轻友
Я
просто
ценю
своих
друзей
раз
и
навсегда
KTV唱了一半就想走
Я
хочу
уйти
на
полпути
к
пению
на
KTV
我迫不及待
她验收我的歌喉
Я
не
могу
дождаться,
когда
она
примет
мой
голос
都是过来人
爱情正当头
就别留我
Они
все
были
здесь
раньше,
не
удерживай
меня,
когда
любовь
правильна.
我先自首
我的朋友
Я
сдаюсь
первым,
мой
друг
天知道
我单身多久
Одному
богу
известно,
как
долго
я
был
одинок
她的温柔
谁不追求
Кто
не
гонится
за
ее
нежностью
帮个忙
道义暂时公休
Сделай
мне
одолжение,
мораль
временно
закрыта
我想你们不会怪我重色轻友
Я
не
думаю,
что
вы
будете
винить
меня
за
то,
что
я
ставлю
друзей
во
главу
угла
你知道
我等了多久
Ты
знаешь,
как
долго
я
ждал
终于有人接受追求
Наконец-то
кто-то
согласился
на
преследование
你们不是想喝我的喜酒
Ты
не
хочешь
пить
мое
свадебное
вино
我就这一零一次的重色轻友
Я
просто
ценю
своих
друзей
раз
и
навсегда
天知道
我单身多久
Одному
богу
известно,
как
долго
я
был
одинок
她的温柔
谁不追求
Кто
не
гонится
за
ее
нежностью
帮个忙
道义暂时公休
Сделай
мне
одолжение,
мораль
временно
закрыта
我想你们不会怪我重色轻友
Я
не
думаю,
что
вы
будете
винить
меня
за
то,
что
я
ставлю
друзей
во
главу
угла
你知道
我等了多久
Ты
знаешь,
как
долго
я
ждал
终于有人接受追求
Наконец-то
кто-то
согласился
на
преследование
你们不是想喝我的喜酒
Ты
не
хочешь
пить
мое
свадебное
вино
我就这一零一次的重色轻友
Я
просто
ценю
своих
друзей
раз
и
навсегда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jing Nan Chen, Qiong Long Lin
Album
绝对收藏
date de sortie
16-12-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.