陳小春 - 離不開你 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳小春 - 離不開你




離不開你
Не могу без тебя
你的手冷冷的 是不是讓你等了太久
Твои руки такие холодные, неужели я заставил тебя так долго ждать?
抱緊我就算多一分鐘 都不要再讓你吹風
Обними меня, пусть даже на минуту, не хочу, чтобы ты мерзла.
放不下一個人 那就是定下來的時候
Когда не можешь отпустить человека это значит, пришло время остепениться.
急著把最奢侈的溫柔 全部都交給你揮霍
Спешу отдать тебе всю свою самую роскошную нежность, позволить тебе распоряжаться ею.
賴著你每一天離不開你 再耽誤多一秒都不願意
Хочу быть с тобой каждый день, не могу без тебя, не хочу терять ни секунды.
我才發現永遠有多近 不要比我先閉上眼睛
Только сейчас я понял, как близка вечность. Не смей закрывать глаза раньше меня.
念著你每一夜離不開你 怎麼能不把你捧在手心
Думаю о тебе каждую ночь, не могу без тебя, как же не носить тебя на руках?
愛禁不起遺憾的事情 身邊的不可以不是你
Любовь не терпит сожалений. Рядом со мной должна быть только ты.
(身邊的 不可以 不是你)
(Рядом со мной должна быть только ты.)
我追逐過幾場夢 是你讓我知道為什麼
Я гнался за несколькими мечтами, и ты помогла мне понять, зачем.
要去學那麼多的心痛 才會懂該對誰執著
Зачем нужно было пройти через столько боли, чтобы понять, за кого стоит держаться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.