Paroles et traduction 陳小雲 - 何必为着伊
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一杯飲飲落去
Еще
один
бокал
до
дна,
愈飲愈飲啊愈無味
Чем
больше
пью,
тем
горче
вкус
вина.
何必為著伊醉生夢死
Зачем
из-за
него
в
хмельном
бреду,
目屎笑阮無志氣
Слезы
смеются
над
моей
бедой?
飲落飲落飲落去
Пью,
пью,
пью
до
дна,
何必吐大悸
Зачем
рвать
душу
на
куски?
何必為伊心抹死
Зачем
из-за
него
сердце
рвать,
既然無情來離開
Раз
безжалостно
он
ушел,
放阮做伊去
Пусть
идет
своей
дорогой.
只有將伊放抹記
Надо
просто
забыть
его,
不通飲飲落去
Нельзя
пить
без
конца,
愈飲愈飲啊無了時
Чем
больше
пью,
тем
беспросветней
мгла.
提出著勇氣機會滿滿是
Соберись
с
духом,
возможностей
полно,
等你等你去尋它
Ждут
тебя,
иди
и
найди
их.
一杯飲飲落去
Еще
один
бокал
до
дна,
愈飲愈飲啊愈無味
Чем
больше
пью,
тем
горче
вкус
вина.
何必為著伊醉生夢死
Зачем
из-за
него
в
хмельном
бреду,
目屎笑阮無志氣
Слезы
смеются
над
моей
бедой?
飲落飲落飲落去
Пью,
пью,
пью
до
дна,
何必吐大悸
Зачем
рвать
душу
на
куски?
何必為伊心抹死
Зачем
из-за
него
сердце
рвать,
既然無情來離開
Раз
безжалостно
он
ушел,
放阮做伊去
Пусть
идет
своей
дорогой.
只有將伊放抹記
Надо
просто
забыть
его,
不通飲飲落去
Нельзя
пить
без
конца,
愈飲愈飲啊無了時
Чем
больше
пью,
тем
беспросветней
мгла.
提出著勇氣機會滿滿是
Соберись
с
духом,
возможностей
полно,
等你等你去尋它
Ждут
тебя,
иди
и
найди
их.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 葉俊麟
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.