Paroles et traduction 陳建瑋 - 你给人嘿
你给人嘿
You belong to someone else
我无咧酒醉乌白花
嘛毋是头眩假坦白
I'm
not
intoxicated
or
disoriented
有一寡铓角爱你讲详细
趁无风无雨月光暝
I
have
some
questions
for
you
that
need
to
be
answered
in
detail,
while
the
night
is
calm
and
the
moon
is
bright
(我没有在酒醉发酒疯
也不是头晕假坦白)
(我没有在酒醉发酒疯
也不是头晕假坦白)
(有一些细节要你讲清楚
趁无风无雨的月夜晚)
(有一些细节要你讲清楚
趁无风无雨的月夜晚)
你身边胡蝇飏飏飞
飞袂到你的心肝底
The
flies
around
you
are
buzzing,
but
they
can't
reach
your
heart
为啥物对我放电使目尾
阁定定咧招阮入来坐
Why
do
you
flirt
with
me
and
invite
me
in?
(你身边苍蝇乱乱飞
飞不到你的心里头)
(你身边苍蝇乱乱飞
飞不到你的心里头)
(为什么对我放电抛媚眼
还常常招我进来坐)
(为什么对我放电抛媚眼
还常常招我进来坐)
无闲的城市内五色的人
一蕊蕊挤烧的仝款的梦
In
this
busy
city,
people
of
all
kinds
are
pursuing
the
same
dreams
你讲我橐袋仔虽然空空
心内有轻重
You
said
that
my
pockets
may
be
empty,
but
my
heart
is
not
(繁忙城市内五色的人
一朵朵挤在一起同样的梦)
(繁忙城市内五色的人
一朵朵挤在一起同样的梦)
(你说我口袋虽然空空
心理有轻重)
(你说我口袋虽然空空
心理有轻重)
两个人散步伫爱情的路
哪会到最后䞐我一个
We
walked
the
path
of
love
together,
how
could
I
end
up
alone
in
the
end?
哎哟
你共阮骗
你共人吓
Oh,
you
lied
to
me,
you
hurt
me
(两个人散步在爱情的路
怎会到最后只剩我一人)
(两个人散步在爱情的路
怎会到最后䞐我一个)
(哎呦
你骗我
给人家那个啦~)
(哎呦
你共阮骗
你共人吓)
(差不多
伫咧一礼拜前
我拄着一位标致的惰姑娘仔
(差不多
在一个礼拜前
我遇到位标志的漂亮女孩)
(About
a
week
ago,
I
met
a
beautiful
girl.
(差不多
在一个礼拜前
我拄着一位标致的惰姑娘仔
(差不多
在一个礼拜前
我遇到位标志的漂亮女孩)
伊讲我人趣味
阁敖唱歌
想欲佮我做伙
(她说我人有趣
又很会唱歌
想跟我在一起)
She
said
I
was
funny
and
a
good
singer,
and
she
wanted
to
be
with
me.
(她说我人趣味
阁敖唱歌
想欲佮我做伙
(她说我人有趣
又很会唱歌
想跟我在一起)
但是
但是想袂到
(但是
但是想不到)
But
then
she
suddenly
left
me
for
a
rich
guy
in
a
sports
car.
(但是
但是想袂到
(但是
但是想不到)
这马的姑娘仔
哪会遮尔水性杨花
才做伙无两工尔尔
(现在的漂亮女孩
怎么会这么水性杨花
才在一起沒两天)
How
could
a
pretty
girl
be
so
fickle?
We
had
only
been
together
for
a
few
days,(这马的姑娘仔
哪会遮尔水性杨花
才做伙无两工尔尔
(现在的漂亮女孩
怎么会这么水性杨花
才在一起沒两天)
伊就缀着驶跑车的富二代走去啊
(他就跟著开跑车的富二代去囉)
and
she
was
already
gone.
(伊就缀着驶跑车的富二代走去啊
(他就跟著开跑车的富二代去囉)
啊
我毋甘愿
我毋甘愿啊)
(啊
我不甘心啊
我不甘心啊)
I'm
not
giving
up,
I
won't
let
her
get
away
with
this.
(啊
我毋甘愿
我毋甘愿啊)
(啊
我不甘心啊
我不甘心啊)
你身边胡蝇飏飏飞
飞袂到你的心肝底
The
flies
around
you
are
buzzing,
but
they
can't
reach
your
heart
为啥物对我放电使目尾
阁偏偏欲招阮入来坐
Why
do
you
flirt
with
me
and
invite
me
in?
(你身边苍蝇乱乱飞
飞不到你的心里头)
(你身边苍蝇乱乱飞
飞不到你的心里头)
(为什么对我放电抛媚眼
又偏偏要招我进来坐)
(为什么对我放电抛媚眼
又偏偏要招我进来坐)
无闲的城市内五色的人
一蕊蕊挤烧的仝款的梦
In
this
busy
city,
people
of
all
kinds
are
pursuing
the
same
dreams
你讲我橐袋仔虽然空空
心内有轻重
You
said
that
my
pockets
may
be
empty,
but
my
heart
is
not
(繁忙城市内五色的人
一朵朵同样挤在一起的梦)
(繁忙城市内五色的人
一朵朵挤在一起同样的梦)
(你说我口袋虽然空空
心理有轻重)
(你说我口袋虽然空空
心理有轻重)
两个人散步伫爱情的路
哪会到最后䞐我一个
We
walked
the
path
of
love
together,
how
could
I
end
up
alone
in
the
end?
哎哟
你共阮骗
你共人吓
Oh,
you
lied
to
me,
you
hurt
me
(两个人散步在爱情的路
怎会到最后只剩我一人)
(两个人散步在爱情的路
怎会到最后䞐我一个)
(哎呦
你骗我
给人家那个啦~)
(哎呦
你共阮骗
你共人吓)
天顶的月娘遐尔圆
照着我寂寞的心情
The
moon
is
so
full
tonight,
but
it
only
makes
me
feel
lonely
纯情的男儿煞来予人骗
只好当这段情是笑诙
I'm
a
fool
for
believing
you,
I
guess
I'll
just
have
to
laugh
it
off
(天上的月亮这么圆
照个我寂寞的心情)
(天顶的月娘遐尔圆
照着我寂寞的心情)
(纯情的男儿就这样被人骗
只好当这段情是个笑话)
(纯情的男儿煞来予人骗
只好当这段情是笑诙)
*哎哟
你共阮骗
你共人吓
。
*Oh,
you
lied
to
me,
you
hurt
me
"阮"在闽南语是"我"的意思,但是这里口气很欠揍,后面"人"可以翻译成人家其实也没关系
"阮"
in
Hokkien
means
"I",
but
here
it
is
used
in
a
derogatory
way,
and
"人"
can
be
translated
as
"someone
else"
*你给人嘿
*You
belong
to
someone
else
"嘿"在台语当中算是代称,有"那个"的意思。例:"嘿给你"(那个给你)
"嘿"
in
Hokkien
is
a
pronoun,
meaning
"that".
For
example:
"嘿给你"
(that
for
you)
有种大家挤在一起热烘烘的感觉。
It
means
a
lot
of
people
are
crowded
together
(*依照歌曲感觉翻译,不要太较真
by
huoh)
(*According
to
the
feeling
of
the
song,
don't
be
too
serious
by
huoh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.