陳建瑋 - 透早就出門 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳建瑋 - 透早就出門




透早就出門
Going Out Early
彼是誰的歌聲 聲聲催著我 起來洗嘴換睏衫
Listen to the song of who, the voice urging me to get up, wash my mouth, and change my pajamas
動作攏無拖沙 早頓繼續吃 發動我的銅管仔車
I'm not slow at all, I eat breakfast quickly and start my old scooter
大馬路 大塞車 共款嘛愛行
The streets are jammed with cars, but I still have to go
有希望 肯打拼 吃苦我不驚
With hope and hard work, I'm not afraid of hardship
透早就出門 日頭赤炎炎
I go out early, the sun is blazing
駛著一台老爺車 冷氣有夠熱
I drive an old car with no air conditioning
透早就出門 有夢才大聲
I go out early, and I have a dream, and I'll sing it out loud
唱著一條老情歌 世界上蓋把 就是我
Singing an old love song, I'm the best in the world
唱出咱的心聲 天地彼呢大 家己的路家己行
The song sings our hearts, the world is so big, we each have our own path to walk
時代彼此虛華 不通怪運命 命運的戲人在扮
Honk honk, the world is so vain, don't blame fate, it's just a play acted out by fate
有好天 無好額 共款嘛愛行
Good days, bad days, I still have to go
無禁忌 免驚惶 無輸我就贏
No taboos, no fear, if I don't lose, I win
透早就出門 日頭赤炎炎
I go out early, the sun is blazing
駛著一台老爺車 我嘛是少爺
I drive an old car, but I'm a young master
透早就出門 有夢才大聲
I go out early, and I have a dream, and I'll sing it out loud
唱著一條老情歌 世界第一名 就是我
Singing an old love song, I'm the best in the world






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.