陳思函 - 美人肩 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳思函 - 美人肩




美人肩
Прекрасное плечо
陳思函
Чэнь Сыхань
美人肩
Прекрасное плечо
又相遇 你眼眸
Мы снова встретились, в твоих глазах
依舊透露著隱隱的 寂寥哀愁
Всё та же скрытая, тихая печаль.
晨曦裡 那一片
В лучах рассвета,
茫茫滄田 透明了落寞
Безбрежное поле, прозрачная тоска.
信手拈來一身香 昨是今非常
Лёгким движением руки - аромат на коже, вчерашнее сегодня уже иное.
一夜美人畫 一筆細尖芽
Ночной портрет красавицы, тонкий росток,
一股莫名的感傷
Необъяснимая грусть.
思念化成了無聲的淡墨
Тоска превратилась в безмолвные бледные чернила,
人間蒸發
Исчезнувшая в мире.
一夜美人畫 一筆細尖芽
Ночной портрет красавицы, тонкий росток,
愛上了你長頭髮
Я влюбилась в твои длинные волосы.
遙望天邊 你靠著我的肩
Смотрю на небо, ты прижимаешься к моему плечу,
多美感傷
Какая прекрасная печаль.
又相遇 你眼眸
Мы снова встретились, в твоих глазах
依舊透露著隱隱的 寂寥哀愁
Всё та же скрытая, тихая печаль.
晨曦裡 那一片
В лучах рассвета,
茫茫滄田 透明了落寞
Безбрежное поле, прозрачная тоска.
信手拈來一身香 昨是今非常
Лёгким движением руки - аромат на коже, вчерашнее сегодня уже иное.
一夜美人畫 一筆細尖芽
Ночной портрет красавицы, тонкий росток,
一股莫名的感傷
Необъяснимая грусть.
思念化成了無聲的淡墨
Тоска превратилась в безмолвные бледные чернила,
人間蒸發
Исчезнувшая в мире.
一夜美人畫 一筆細尖芽
Ночной портрет красавицы, тонкий росток,
愛上了你長頭髮
Я влюбилась в твои длинные волосы.
遙望天邊 你靠著我的肩
Смотрю на небо, ты прижимаешься к моему плечу,
多美感傷
Какая прекрасная печаль.
一夜美人畫 一筆細尖芽
Ночной портрет красавицы, тонкий росток,
一股莫名的感傷
Необъяснимая грусть.
思念化成了無聲的淡墨
Тоска превратилась в безмолвные бледные чернила,
人間蒸發
Исчезнувшая в мире.
一夜美人畫 一筆細尖芽
Ночной портрет красавицы, тонкий росток,
愛上了你長頭髮
Я влюбилась в твои длинные волосы.
遙望天邊 你靠著我的肩
Смотрю на небо, ты прижимаешься к моему плечу,
多美感傷
Какая прекрасная печаль.





Writer(s): Si Han Chen, Li Ting He


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.