爱着你 - 陳思安traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
哪会这呢想你
Wie
kommt
es,
dass
ich
so
an
dich
denke?
每工拢想要甲你见面
Jeden
Tag
möchte
ich
dich
treffen.
但是我无勇气
Aber
ich
habe
keinen
Mut,
无勇气讲出我的心意
keinen
Mut,
dir
meine
Gefühle
zu
gestehen.
日时为你失神
Tagsüber
bin
ich
deinetwegen
abgelenkt,
半瞑煞又搁困拢抹去心情有时甜蜜
mitten
in
der
Nacht
kann
ich
wieder
gar
nicht
schlafen.
Manchmal
fühlt
sich
mein
Herz
süß
an,
有时又搁透出苦涩气味
manchmal
hat
es
wieder
einen
bitteren
Beigeschmack.
甘讲这就是爱情的滋味
Ist
das
etwa
der
Geschmack
der
Liebe?
喔~爱着你
爱着你
爱着你
Oh~
Verliebt
in
dich,
verliebt
in
dich,
verliebt
in
dich,
我已经爱着
爱着你
ich
habe
mich
schon
in
dich
verliebt.
想着你
想着你
想着你
Denke
an
dich,
denke
an
dich,
denke
an
dich,
心就要飞去你身边
mein
Herz
will
zu
dir
fliegen.
爱情是讲抹出的道理
Liebe
ist
ein
unerklärliches
Gefühl,
爱着是无药医
Verliebtsein
ist
unheilbar.
伊乎人心碎
Sie
lässt
das
Herz
brechen,
又搁乎人甜蜜
und
erfüllt
es
doch
wieder
mit
Süße.
喔~爱着你
爱着你
爱着你
Oh~
Verliebt
in
dich,
verliebt
in
dich,
verliebt
in
dich,
我已经爱着
爱着你
ich
habe
mich
schon
in
dich
verliebt.
想着你
想着你
想着你
Denke
an
dich,
denke
an
dich,
denke
an
dich,
心就要飞去你身边
mein
Herz
will
zu
dir
fliegen.
爱情来折磨着阮的心
Die
Liebe
quält
mein
Herz,
阮搁呒愿放弃
ich
will
trotzdem
nicht
aufgeben,
只因为阮已经爱着你
nur
weil
ich
mich
schon
in
dich
verliebt
habe.
哪会这呢想你
Wie
kommt
es,
dass
ich
so
an
dich
denke?
每工拢想要甲你见面
Jeden
Tag
möchte
ich
dich
treffen.
但是我无勇气
Aber
ich
habe
keinen
Mut,
无勇气讲出我的心意
keinen
Mut,
dir
meine
Gefühle
zu
gestehen.
日时为你失神
Tagsüber
bin
ich
deinetwegen
abgelenkt,
半瞑煞又搁困拢抹去心情有时甜蜜
mitten
in
der
Nacht
kann
ich
wieder
gar
nicht
schlafen.
Manchmal
fühlt
sich
mein
Herz
süß
an,
有时又搁透出苦涩气味
manchmal
hat
es
wieder
einen
bitteren
Beigeschmack.
甘讲这就是爱情的滋味
Ist
das
etwa
der
Geschmack
der
Liebe?
喔~爱着你
爱着你
爱着你
Oh~
Verliebt
in
dich,
verliebt
in
dich,
verliebt
in
dich,
我已经爱着
爱着你
ich
habe
mich
schon
in
dich
verliebt.
想着你
想着你
想着你
Denke
an
dich,
denke
an
dich,
denke
an
dich,
心就要飞去你身边
mein
Herz
will
zu
dir
fliegen.
爱情是讲抹出的道理
Liebe
ist
ein
unerklärliches
Gefühl,
爱着是无药医
Verliebtsein
ist
unheilbar.
伊乎人心碎
Sie
lässt
das
Herz
brechen,
又搁乎人甜蜜
und
erfüllt
es
doch
wieder
mit
Süße.
喔~爱着你
爱着你
爱着你
Oh~
Verliebt
in
dich,
verliebt
in
dich,
verliebt
in
dich,
我已经爱着
爱着你
ich
habe
mich
schon
in
dich
verliebt.
想着你
想着你
想着你
Denke
an
dich,
denke
an
dich,
denke
an
dich,
心就要飞去你身边
mein
Herz
will
zu
dir
fliegen.
爱情来折磨着阮的心
Die
Liebe
quält
mein
Herz,
阮搁呒愿放弃
ich
will
trotzdem
nicht
aufgeben,
只因为阮已经爱着你
nur
weil
ich
mich
schon
in
dich
verliebt
habe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.