Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
陳思安
老伴
Traduction en anglais
陳思安
-
老伴
Paroles et traduction 陳思安 - 老伴
Copier dans
Copier la traduction
老伴
My Old Companion
一领被
同齐盖
揽着你
不惊风寒
We
shared
a
quilt,
snuggled
close
to
keep
each
other
warm
听着你
的脚步声
轻轻叫一声
老~伴
As
I
listen
to
your
footsteps,
softly
I
call
out,
"My
dear
companion"
半瞑仔的雨声
乎阮搁想起着卡早
The
pitter-patter
of
the
rain
in
the
twilight
stirs
memories
of
the
past
一句话就将阮来定
做你牵手跟你行
Your
simple
words
sealed
our
fate,
I
agreed
to
walk
this
path
with
you
风风雨雨的青春啊
起起落落也无算甚
Through
youth's
stormy
seasons
of
ups
and
downs
countless
将恩恩怨怨拢留置这
有你阮搁要计较甚
We
left
the
bitterness
and
grudges
behind,
for
with
you,
there's
nothing
to
compare
一领被
同齐盖
揽着你
不惊风寒
We
shared
a
quilt,
snuggled
close
to
keep
each
other
warm
听着你
的脚步声
轻轻叫一声
老~伴
As
I
listen
to
your
footsteps,
softly
I
call
out,
"My
dear
companion"
听着你
的脚步声
轻轻叫一声
老~伴
As
I
listen
to
your
footsteps,
softly
I
call
out,
"My
dear
companion"
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Yan Hsiu Lee, Jia Liang Xu
Album
老伴
1
买醉
2
感恩
3
无缘的手戒
4
最后的情歌
5
爱人在哪里
6
爱过彼个人
7
目屎或是雨
8
老伴
9
青春十八
Plus d'albums
惜別情話
2021
讓愛飛翔 - Single
2021
酒女夢
2020
逢場作戲
2019
情路過站
2018
酒廊情調, 第一集
2017
酒廊情調, 第二集
2017
懷念福建金曲, Vol. 1
2017
女人的眼淚
2017
借問愛情
2016
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.