陳怡婷 - 到這為止 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳怡婷 - 到這為止




到這為止
Stop Here
这段心痛
This heartache
只有到这为止
Ends here
秋风你毋通吹
Autumn wind, don't blow
加添阮的稀微
Adding to my sadness
这段爱恨
This love and hate
尚好到这就停
Should also stop here
纷纷的落叶
Falling leaves
毋免哀啼
No need to mourn
从今以后分开行
From now on, we go our separate ways
有缘无份欲算啥
If we are not destined to be together, what should we do?
所有的山盟咒誓
All the vows and promises
只䞐毋愿咧拖磨
Are now unwilling to be delayed
无需要搁再哭出声
No need to cry anymore
勇敢是阮的形影
Bravery is my companion
何必惦惦
Why bother
来唱着伤心的歌
Singing sad songs
这段心痛
This heartache
只有到这为止
Ends here
秋风你毋通吹
Autumn wind, don't blow
加添阮的稀微
Adding to my sadness
这段爱恨
This love and hate
尚好到这就停
Should also stop here
纷纷的落叶
Falling leaves
毋免哀啼
No need to mourn
从今以后分开行
From now on, we go our separate ways
有缘无份欲算啥
If we are not destined to be together, what should we do?
所有的山盟咒誓
All the vows and promises
只䞐毋愿咧拖磨
Are now unwilling to be delayed
无需要搁再哭出声
No need to cry anymore
勇敢是阮的形影
Bravery is my companion
何必惦惦
Why bother
来唱着伤心的歌
Singing sad songs
从今以后分开行
From now on, we go our separate ways
有缘无份欲算啥
If we are not destined to be together, what should we do?
所有的山盟咒誓
All the vows and promises
只䞐毋愿咧拖磨
Are now unwilling to be delayed
无需要搁再哭出声
No need to cry anymore
勇敢是阮的形影
Bravery is my companion
何必惦惦
Why bother
来唱着伤心的歌
Singing sad songs
何必惦惦
Why bother
来唱着伤心的歌
Singing sad songs






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.