陳怡婷 - 無緣的戀情 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳怡婷 - 無緣的戀情




曲名:無緣的戀情
Название песни: Пропущенный любовный роман
整頁歌詞
Текст на всю страницу
失去才知是空
Только когда ты теряешь его, ты понимаешь, что он пуст
醒來才知是夢
Я проснулся и понял, что это был сон
夢中彼咧人 對阮真疼痛
Другой человек во сне действительно причиняет боль Руану
毋知敢 佮你相仝
Я не знаю, осмелюсь ли я заговорить с тобой
毌願你愛別人
Я желаю вам любить других
也毌願目箍紅
Кроме того, я хотел бы, чтобы мои глаза были красными
無愛到遮煞 趕緊將阮放
Нет любви, чтобы скрыть зло, поторопись и отпусти Руана
莫閣予我繼續拖磨
Мо Ге, позволь мне продолжать молоть
無緣的戀情當做一場夢
Пропущенный любовный роман как мечта
痴情歌唱予誰聽
Кому поет влюбленность
落花有意 望你將阮疼
Падающие цветы, я надеюсь, ты почувствуешь боль
痴心 最後賰啥
Каково последнее слово влюбленности?
無緣的戀情當做一場空
Пропущенный любовный роман рассматривается как пустая сцена
癡情歌唱予家己聽
Сумасшедшие песни о любви, которые я буду петь своей семье
過去的傷痕 隨風飄散
Шрамы прошлого уносятся ветром
當做是一場夢
Думай об этом как о сне





Writer(s): 陳怡婷


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.