Priscilla Chan - 人生何處不相逢 - Live In Hong Kong / 2014 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Priscilla Chan - 人生何處不相逢 - Live In Hong Kong / 2014




人生何處不相逢 - Live In Hong Kong / 2014
Где бы мы ни встретились - Концерт в Гонконге / 2014
隨浪隨風飄盪
Словно волны, словно ветер, скитаясь,
隨著一生裡的浪
Вместе с волнами жизни моей,
你我在重疊那一剎
Мы встретились на миг, пересеклись,
頃刻各在一方
И тут же каждый в свой путь.
緣份隨風飄盪
Судьба, как ветер, блуждает,
緣盡此生也守望
Даже если судьба закончится, я буду ждать,
你我在凝望那一剎
В тот миг, когда наши взгляды встретились,
心中有淚飄降
Слёзы падали из моего сердца.
縱是告別也交出真心意
Даже прощаясь, я отдаю тебе своё искреннее сердце,
默默承受際遇
Молча принимая судьбу.
某月某日也許再可跟你
Когда-нибудь, возможно, мы снова встретимся,
共聚重拾往事
Вместе вспомним прошлое.
無奈重遇那天存在永遠
Но день нашей встречи существует лишь в вечности,
他方的晚空更是遙遠
Чужое небо ещё более далёкое.
誰在黃金海岸
Кто на Золотом берегу,
誰在烽煙彼岸
Кто на другом берегу войны,
你我在回望那一剎
В тот миг, когда мы оглянулись назад,
彼此慰問境況
Мы спросили друг друга о наших жизнях.
Repeat all once
Повторить всё один раз





Writer(s): Gui Zhu Chen, Da You Luo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.