Priscilla Chan - 傻女的愛 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Priscilla Chan - 傻女的愛




今夜再度想起那 被遗忘的故事
Сегодня вечером я снова думаю о забытой истории
去年此时的相遇 为何依然清晰
Почему встреча в это время в прошлом году все еще ясна?
仿佛一种神秘的气息 带我走回那过去
Как будто таинственная аура вернула меня в прошлое
你我曾共舞的那一夜 已消失在爱的边缘
Ночь, когда мы с тобой танцевали вместе, исчезла на грани любви.
把脸颊轻轻贴在 你温暖的心上
Нежно прижмись щеками к своему теплому сердцу
让长发像夜温柔 覆盖你的胸膛
Пусть длинные волосы мягко, как ночь, покроют твою грудь
炬火在眼中荡漾 泪水无意中滑落
Огонь факела заплясал в его глазах, и непроизвольно навернулись слезы
爱上你是痴狂 爱过像梦一场
Влюбиться в тебя - это безумие, Я был влюблен, как во сне.
啊!阳光不要叫我起床 冰凉的枕上
да!Солнышко, не буди меня на холодной подушке.
我不断回想 你曾经怎样讲
Я продолжаю вспоминать то, что ты однажды сказал
缠绵一生只是荒谬的幻想
Задерживаться на всю жизнь - это просто нелепая фантазия
独自一人才是人生的真相
Одиночество - это правда жизни
何不把爱当作是游戏一场
Почему бы не относиться к любви как к игре
我不断回想 那段爱的时光
Я продолжаю вспоминать то время любви
笑里掩住多少心碎和感伤
Сколько горя и сентиментальности скрыто в этой улыбке
美丽的故事已是褪色模样
Прекрасная история поблекла
我踩着孤独的脚步直到天亮
Я шел по своим одиноким следам до рассвета
啊...
да...
把脸颊轻轻贴在 你温暖的心上
Нежно прижмись щеками к своему теплому сердцу
让长发像夜温柔 覆盖你的胸膛
Пусть длинные волосы мягко, как ночь, покроют твою грудь
炬火在眼中荡漾 泪水无意中滑落
Огонь факела заплясал в его глазах, и непроизвольно навернулись слезы
爱上你是痴狂 爱过像梦一场
Влюбиться в тебя - это безумие, Я был влюблен, как во сне.
啊!阳光不要叫我起床 冰凉的枕上
да!Солнышко, не буди меня на холодной подушке.
我不断回想 你曾经怎样讲
Я продолжаю вспоминать то, что ты однажды сказал
缠绵一生只是荒谬的幻想
Задерживаться на всю жизнь - это просто нелепая фантазия
独自一人才是人生的真相
Одиночество - это правда жизни
何不把爱当作是游戏一场
Почему бы не относиться к любви как к игре
我不断回想 那段爱的时光
Я продолжаю вспоминать то время любви
笑里掩住多少心碎和感伤
Сколько горя и сентиментальности скрыто в этой улыбке
美丽的故事已是褪色模样
Прекрасная история поблекла
我踩着孤独的脚步直到天亮
Я шел по своим одиноким следам до рассвета
啊...
да...





Writer(s): Maria Luisa Diego, Ke Hua Chan, Maria Teresa Diego, Zheng Han Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.