Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜半輕私語 (Live)
Leises Flüstern um Mitternacht (Live)
夜半轻私语
Leises
Flüstern
um
Mitternacht
千般相思似雾雨
Tausend
Arten
von
Sehnsucht,
wie
Nebel
und
Regen
抑郁苦恼一一作首诗
Melancholie
und
Kummer,
Zeile
für
Zeile,
werden
zu
einem
Gedicht
写片艳丽热情合你意
Schreibe
etwas
Schönes
und
Leidenschaftliches,
das
deinem
Geschmack
entspricht
籍以表心痴
Um
meine
Verliebtheit
auszudrücken
执起张纸却恨无语
Nehme
das
Papier
zur
Hand,
doch
hasse
es,
sprachlos
zu
sein
心声倾诉实在唔容易
Die
Stimme
des
Herzens
auszudrücken,
ist
wirklich
nicht
leicht
依稀往事言犹在我耳
Vage
Erinnerungen,
Worte
klingen
noch
in
meinen
Ohren
望你解心意
Hoffe,
du
verstehst
mein
Herz
胡言乱语更多错字
Unsinniges
Gerede,
noch
mehr
Fehler
总之两心知
Kurz
gesagt,
unsere
beiden
Herzen
wissen
es
全无意智吐出心事
Ganz
unbedacht
mein
Herz
ausgeschüttet
只盼望知晓意思
Hoffe
nur,
dass
die
Bedeutung
verstanden
wird
深宵追忆会乱神智
Nächtliche
Erinnerungen
verwirren
den
Geist
怎许相对有若腾缠树
Wie
können
wir
uns
so
nah
sein,
wie
verschlungene
Ranken?
衷心暗示祈求谅错处
Aufrichtige
Andeutung,
bitte
um
Verzeihung
für
Fehler
夜半轻私语
Leises
Flüstern
um
Mitternacht
执起张纸却恨无语
Nehme
das
Papier
zur
Hand,
doch
hasse
es,
sprachlos
zu
sein
心声倾诉实在唔容易
Die
Stimme
des
Herzens
auszudrücken,
ist
wirklich
nicht
leicht
依稀往事言犹在我耳
Vage
Erinnerungen,
Worte
klingen
noch
in
meinen
Ohren
望你解心意
Hoffe,
du
verstehst
mein
Herz
胡言乱语更多错字
Unsinniges
Gerede,
noch
mehr
Fehler
总之两心知
Kurz
gesagt,
unsere
beiden
Herzen
wissen
es
全无意智吐出心事
Ganz
unbedacht
mein
Herz
ausgeschüttet
只盼望知晓意思
Hoffe
nur,
dass
die
Bedeutung
verstanden
wird
深宵追忆会乱神智
Nächtliche
Erinnerungen
verwirren
den
Geist
怎许相对有若腾缠树
Wie
können
wir
uns
so
nah
sein,
wie
verschlungene
Ranken?
衷心暗示祈求谅错处
Aufrichtige
Andeutung,
bitte
um
Verzeihung
für
Fehler
夜半轻私语
Leises
Flüstern
um
Mitternacht
夜半轻私语
Leises
Flüstern
um
Mitternacht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 許 冠傑, Hui Samuel, 許 冠傑
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.