Priscilla Chan - 玻璃窗的愛 (1989 Live in Hong Kong) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Priscilla Chan - 玻璃窗的愛 (1989 Live in Hong Kong)




玻璃窗的愛 (1989 Live in Hong Kong)
Love in Glass (1989 Live in Hong Kong)
今天能共你一起 愛你柔情沒法避
Today, I can love you together Your love's sweet aura can't be hidden
當天無限熱愛牽起 說我知愛戀滋味
When the boundless love of that day led you To tell me the taste of love
柔情在今天為他為他奉獻
Tenderness is dedicated to him today
似玻璃窗已看清睇見 柔情在心中萬千
Like a glass window, it has seen and seen through The tenderness in the heart is infinite
又似太空的星星在旋轉 心已穿
Again, like stars in the cosmos in cycle The heart has been pierced
全是你的箭 吻我留下做紀念
All are your arrows Kiss me and leave it as a memento
這世間 誰令我倆不變 送給他與我這心頭
In this world Who keeps us from changing? Give it to him and my heart
柔情在今天為他奉獻 似玻璃窗已看清睇見
Tenderness is dedicated to him today Like a glass window, it has seen clearly
柔情在心中萬千 又似太空的星星無盡無遠
The tenderness is in the heart, in myriad forms And is also endless like the stars in the universe





Writer(s): 安 格斯, An Ge Si


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.