Priscilla Chan - 痴情意外 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Priscilla Chan - 痴情意外 (Live)




痴情意外 (Live)
Unexpected Love (Live)
癡情意外
Unexpected Love
潮聲浪聲去又來
The sound of the tide, the sound of the waves, come and go
前事降在我心靈內
The past falls into my heart's soul
留低是瑣碎片段
Leaving behind broken pieces
未知道 可應該
I don't know if I should
未知道 可應該
I don't know if I should
留住你不必再分開
Hold onto you, we don't have to be apart again
碰到真情誰願拒人千里外
Who would want to keep a true love a thousand miles away
不過這刻怕被熱愛
But right now, I'm afraid to be loved
也許癡情全是惱人的意外
Maybe love is just an annoying accident
如可預知到未來
If I could predict the future
誰又會害怕它變改
Who would be afraid of it changing
留不住的每段情
Every love that I can't hold onto
心仍然是怕情不永在
My heart is still afraid that love won't last
留住你不必再分開
Hold onto you, we don't have to be apart again
碰到真情誰願拒人千里外
Who would want to keep a true love a thousand miles away
不過這刻怕被熱愛
But right now, I'm afraid to be loved
也許癡情全是惱人的意外
Maybe love is just an annoying accident
如可預知到未來
If I could predict the future
不過也許這就是愛
But maybe this is just love
到底癡情全是惱人的意外
In the end, love is just an annoying accident
怎能預知道未來
How can I predict the future
如可預知到未來
If I could predict the future
心仍然是怕情不永在
My heart is still afraid that love won't last
未知道 可應該
I don't know if I should





Writer(s): Kouji Tamaki, Gorou Matsui, Zhen Liu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.