Paroles et traduction Priscilla Chan - 與淚抱擁 (Live)
來匆匆
消失不知心所縱
Приходи
и
исчезай
в
спешке,
я
не
знаю,
что
делать.
離匆匆
碎了的心早已凍
Мое
сердце
замерзло
с
тех
пор,
как
я
сломался
в
спешке
還苦苦哀求著
Все
еще
упрашиваю
изо
всех
сил
還假裝多情重
Все
еще
притворяешься
страстным
輕輕的放下拋低我在半空
Осторожно
опусти
его
и
опусти
меня
в
воздух.
情匆匆
風吹不熄的火種
Огонь
любви,
который
не
может
быть
потушен
ветром
в
спешке
人匆匆
背上哀傷心過重
Люди
торопливо
несут
печаль
на
своих
спинах,
их
сердца
слишком
тяжелы
誰可知心沉重
Кто
знает,
что
на
сердце
тяжело
迷癡癡的我欲動難動
Я
одержим,
я
не
могу
пошевелиться,
я
не
могу
пошевелиться
願諒我
願諒我
Прости
меня,
прости
меня
風中依稀聽到你說的話
Я
смутно
слышал,
что
ты
сказал
на
ветру
生生世世未忘掉我
Никогда
не
забывал
меня
до
конца
моей
жизни
只因今天有苦衷
Просто
потому,
что
у
меня
сегодня
трудные
времена
心中苦痛與淚抱擁
Обнимаю
с
болью
и
слезами
в
моем
сердце
原諒我
原諒我
Прости
меня,
прости
меня
清風可否吹走破碎的夢
Может
ли
ветерок
развеять
разбитые
мечты
深心裡愛著仍是你
Я
все
еще
люблю
тебя
в
своем
сердце
加快步伐沉重
Ускорьте
темп.
Тяжелый
來看落淚隨清風破送
Приди
и
посмотри,
плачущий,
позволь
ветру
налететь
и
прогнать
его
прочь.
情匆匆
風吹不熄的火種
Огонь
любви,
который
не
может
быть
потушен
ветром
в
спешке
人匆匆
背上哀傷心過重
Люди
торопливо
несут
печаль
на
своих
спинах,
их
сердца
слишком
тяжелы
誰可知心沉重
Кто
знает,
что
на
сердце
тяжело
迷癡癡的我欲動難動
Я
одержим,
я
не
могу
пошевелиться,
я
не
могу
пошевелиться
願諒我
願諒我
Прости
меня,
прости
меня
風中依稀聽到你說的話
Я
смутно
слышал,
что
ты
сказал
на
ветру
生生世世未忘掉我
Никогда
не
забывал
меня
до
конца
моей
жизни
只因今天有苦衷
Просто
потому,
что
у
меня
сегодня
трудные
времена
心中苦痛與淚抱擁
Обнимаю
с
болью
и
слезами
в
моем
сердце
原諒我
原諒我
Прости
меня,
прости
меня
清風可否吹走破碎的夢
Может
ли
ветерок
развеять
разбитые
мечты
深心裡愛著仍是你
Я
все
еще
люблю
тебя
в
своем
сердце
加快步伐沉重
Ускорьте
темп.
Тяжелый
來看落淚隨清風破送
Приди
и
посмотри,
плачущий,
позволь
ветру
налететь
и
прогнать
его
прочь.
來看落淚隨清風破送
Приди
и
посмотри,
плачущий,
позволь
ветру
налететь
и
прогнать
его
прочь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kim Wo Jolland Chan, Zi Heng Li, Yat Kun Tsui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.