Priscilla Chan - 逝去的諾言 - 2008 Live - traduction des paroles en anglais

逝去的諾言 - 2008 Live - 陳慧嫻traduction en anglais




逝去的諾言 - 2008 Live
Broken Vows - 2008 Live
相識是偶然 無奈愛心頃刻變
It was by chance we met, but love changed suddenly
你在我 又或是我在你 內心曾許下諾言
You in me or I in you, we made promises in our hearts
誰說有不散筵席 誰說生死不變
Who says there's no such thing as a permanent feast, who says life and death never change?
此刻共對亦無言 流露我心中淒怨
Now we face each other with nothing to say, my sadness overflows
此刻共對亦無言 流露我心中淒怨
Now we face each other with nothing to say, my sadness overflows
看著你 我愁懷滿臉 淚水有如灑在面前
Looking at you, my face is filled with longing, tears fall like rain
我的心怎忍說離別 凝望你輕忽走遠
My heart can't bear to say goodbye, watching you slowly walk away
已別去 是已別去 讓時光洗去悲怨
It's already gone, it's already gone, let time wash away the sadness
看著你 我愁懷滿臉 淚水有如灑在面前
Looking at you, my face is filled with longing, tears fall like rain
我的心怎忍說離別 凝望你輕忽走遠
My heart can't bear to say goodbye, watching you slowly walk away
已別去 是已別去 讓時光洗去悲怨
It's already gone, it's already gone, let time wash away the sadness
此刻共對亦無言 流露我心中淒怨
Now we face each other with nothing to say, my sadness overflows





Writer(s): Angus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.