陳慧珊 - Ni Gong Zai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳慧珊 - Ni Gong Zai




Ni Gong Zai
Ni Gong Zai
誰傷透心 依戀某人
Who has broken each other's heart clinging to a certain person?
誰灰了心 心沾了塵
Who has turned grey-hearted and gathered dust in their heart?
誰是最真 不需要問
Who is the most genuine person? There's no need to ask.
如迷路了 都不要緊
If we're lost, it doesn't matter.
曾經細水 方知血濃
When we taste the bitter waters, we'll know the true meaning of deep affection.
曾於某天 各自尋夢
We each had our own dreams on that day.
然後我懂 甘苦與共
Afterwards, I understood the meaning of sharing the bitter and the sweet.
長夜也不需怕冰凍
I'm not afraid of the freezing cold in the long night.
靜靜地再讓昨日那聲音
Let me hear that voice from the past quietly once again.
輕飄過 遇過甚麼
Passing lightly, I've experienced many things.
曾共你 用雙手去做
We used to create something together with our own two hands.
泥頭塑像 浮現腦海
The image of the clay sculpture appears in my mind.
沒論是你或我弄破幾多
There were so many times, it didn't matter if it was you or me who broke it.
一起打破 又繼續搓
Together we smashed it and continued to knead it.
溶合你 她跟我 歡欣 痛楚
I melted together with you, your joy and sadness, and with her's too.
泥中有她 她的有我
There is her in the clay, and me in her.
如果你哭 她淌眼淚
If you cry, she sheds tears.
流在我心 給你抹掉
They flow through my heart and you wipe them away.
泥內有她跟你跟我
In the clay are you, me, and her.
靜靜地再讓昨日那聲音
Quietly, let me hear that voice from the past quietly once again.
輕飄過 遇過甚麼
Passing lightly, I've experienced many things.
曾共你 用雙手去做
We used to create something together with our own two hands.
泥頭塑像 浮現腦海
The image of the clay sculpture appears in my mind.
沒論是你或我弄破幾多
There were so many times, it didn't matter if it was you or me who broke it.
一起打破 又繼續搓
Together we smashed it and continued to knead it.
溶合你 她跟我 歡欣 痛楚
I melted together with you, your joy and sadness, and with her's too.
泥中有她 她的有我
There is her in the clay, and me in her.
如果你哭 她淌眼淚
If you cry, she sheds tears.
流在我心 給你抹掉
They flow through my heart and you wipe them away.
泥內有她跟你跟我
In the clay are you, me, and her.





Writer(s): Yang Qi Chang, Ou Zhi Shen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.