陳慧珊 feat. 許志安 - Ku Kou Liang Yao - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳慧珊 feat. 許志安 - Ku Kou Liang Yao




Ku Kou Liang Yao
Ku Kou Liang Yao
没有灯尚有人 相拥过亦算好运
Without a light, there were still people Hugging is also considered good luck
纵是病人挨到茶也变苦苦茶亦变甘
Even if the patient waits, the tea also turns bitter, and the bitter tea also turns sweet
多庆幸幸福人 失恋过学会安份
How fortunate are the happy people who have lost their love and learned to be content
你在从前留低的吸引都升华变药引
The attraction you left in the past has been sublimated into a potion
无论你昨天的吻 给我吻出伤痕
No matter how your kisses scarred me yesterday
快乐变得残忍 也叫我震撼至今
Happiness becomes cruel, and it still shocks me
分享过相爱的缺陷不要再等怜悯
Don't wait for pity after sharing the flaws of love
往日那份痛苦如十诫
The pain of the past is like the Ten Commandments
提示您与我努力再生
Remind you and me to work hard to be reborn
苦水喝过蜜饯会给我 过去药到病除
The bitter water cured me in the past
去抹干眼泪 拥有过的即使失去
Go wipe away the tears, even if you lose what you have
如何难受最终平淡似水去
No matter how painful it is in the end, it will be as plain as water
你我活到几多岁 最爱什么都会累
No matter how old you and I live, we will get tired of what we love
昨日如何完美亦似雪境始终都变水
No matter how perfect yesterday was, it will always turn into water
流下眼泪有天潮退 共快乐有天登对
Tears will recede one day, and happiness will come one day
回望美丽雪景仍然留在你心里
Looking back at the beautiful snow scene, it still remains in your heart
若记得旧爱人 分手也未算不幸
If you remember the old love, it is not unfortunate to break up
要是情人挨到难过痛心感情便更深
If lovers suffer and are heartbroken, their love will be deeper
这世上万千人 当然爱能够转赠
There are thousands of people in the world, of course love can be transferred
你在脸庞留低的掌印给他人去热吻
The palm print you left on your face is for others to kiss
无论你昨天的吻 给我吻出伤痕
No matter how your kisses scarred me yesterday
快乐变得残忍 也叫我震撼至今
Happiness becomes cruel, and it still shocks me
分享过相爱的缺陷不要再等怜悯
Don't wait for pity after sharing the flaws of love
往日那份痛苦如十诫
The pain of the past is like the Ten Commandments
提示您与我努力再生
Remind you and me to work hard to be reborn
苦水喝过蜜饯会给我 过去药到病除
The bitter water cured me in the past
去抹干眼泪 拥有过的即使失去
Go wipe away the tears, even if you lose what you have
如何难受最终平淡似水去
No matter how painful it is in the end, it will be as plain as water
你我活到几多岁 最爱什么都会累
No matter how old you and I live, we will get tired of what we love
昨日如何完美亦似雪境始终都变水
No matter how perfect yesterday was, it will always turn into water
流下眼泪有天潮退 共快乐有天登对
Tears will recede one day, and happiness will come one day
回望美丽雪景仍然留在你心里
Looking back at the beautiful snow scene, it still remains in your heart
苦水喝过蜜饯会给我 过去药到病除
The bitter water cured me in the past
去抹干眼泪 拥有过的即使失去
Go wipe away the tears, even if you lose what you have
如何难受最终平淡似水去
No matter how painful it is in the end, it will be as plain as water
你我活到几多岁 最爱什么都会累
No matter how old you and I live, we will get tired of what we love
昨日如何完美亦似雪境始终都变水
No matter how perfect yesterday was, it will always turn into water
流下眼泪有天潮退 共快乐有天登对
Tears will recede one day, and happiness will come one day
回望美丽雪景仍然留在你心里
Looking back at the beautiful snow scene, it still remains in your heart





Writer(s): Ruo Ning Lin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.