Paroles et traduction 陳慧琳 - Youre The One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Youre The One
You're The One
愈寂寞愈沒原因
我愛你只因太近
The
more
lonely
without
a
reason
The
more
I
love
you
just
being
too
close
但愈浪漫愈迷信不幸
卻愈現美感
But
the
more
romantic
the
more
superstitious
about
unhappiness
But
it
shows
more
beauty
愈淡薄愈夢成真
有了你新的帶引
The
more
calm
the
more
dreams
come
true
With
your
new
guidance
找出新的繽紛
You're
the
one
To
find
a
new
brilliance
You're
the
one
光陰幾多失散鬧市心
Time
is
lost
in
this
bustling
city
幾多因失戀不再追問
Lost
out
of
love
so
no
longer
question
交通燈很久已沒變更
The
traffic
light
has
not
changed
for
a
long
time
故事繼續每日無震撼
The
story
continues
daily
without
shock
愈寂寞愈沒原因
我愛你只因太近
The
more
lonely
without
a
reason
The
more
I
love
you
just
being
too
close
但愈浪漫愈迷信不幸
卻愈現美感
But
the
more
romantic
the
more
superstitious
about
unhappiness
But
it
shows
more
beauty
愈淡薄愈夢成真
有了你新的帶引
The
more
calm
the
more
dreams
come
true
With
your
new
guidance
找出新的繽紛
You're
the
one
To
find
a
new
brilliance
You're
the
one
反覆失戀早已沒信心
Repeated
broken
heart
has
long
since
lost
confidence
失戀的心想休假一陣
The
broken
heart
wants
to
take
a
break
可惜跟不到都市快感
可惜
cannot
keep
up
with
the
fast
pace
of
the
city
馬路愛路我亦無力行
I
am
powerless
to
walk
the
road
of
love
愈寂寞愈沒原因
我愛你只因太近
The
more
lonely
without
a
reason
The
more
I
love
you
just
being
too
close
但愈浪漫愈迷信不幸
卻愈現美感
But
the
more
romantic
the
more
superstitious
about
unhappiness
But
it
shows
more
beauty
愈淡薄愈夢成真
有了你新的帶引
The
more
calm
the
more
dreams
come
true
With
your
new
guidance
找出新的繽紛
You're
the
one
To
find
a
new
brilliance
You're
the
one
愈寂寞愈沒原因
我愛你只因太近
The
more
lonely
without
a
reason
The
more
I
love
you
just
being
too
close
但愈浪漫愈迷信不幸
卻愈現美感
But
the
more
romantic
the
more
superstitious
about
unhappiness
But
it
shows
more
beauty
愈淡薄愈夢成真
有了你新的帶引
The
more
calm
the
more
dreams
come
true
With
your
new
guidance
找出新的繽紛
You're
the
one
To
find
a
new
brilliance
You're
the
one
真的色彩真的愛在滲
True
color
true
love
seeping
in
真的開心真的
You're
the
one
True
happiness
You're
the
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Song De Lei, Li Mao Zhou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.