Paroles et traduction 陳慧琳 - 两个世界
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天已黑
你躺在梦中沉睡
Небо
темнеет,
ты
лежишь,
погруженный
в
сон,
我却独自在寻找一个仙子的光辉
А
я
одна
в
поисках
сияния
феи.
两个世界
应该在哪里交会
Два
мира,
где
же
им
пересечься?
或许我对爱有着太多的无聊体会
Возможно,
у
меня
слишком
много
пустых
размышлений
о
любви.
因为我想冲出你的忧伤包围
Потому
что
я
хочу
вырваться
из
твоей
печальной
осады,
要逃开我们爱的
无言局面
Сбежать
из
нашего
безмолвного
плена
любви.
我厌倦
你的无所谓
Я
устала
от
твоего
безразличия,
去寻找
一种无情的思维
Ищу
безжалостный
образ
мысли.
我不进不退
不想陶醉像个傀儡
Я
не
двигаюсь
ни
вперед,
ни
назад,
не
хочу
быть
опьяненной,
словно
марионетка,
宁愿只拥有你的暧昧你的抚慰
Лучше
буду
довольствоваться
твоей
двусмысленностью,
твоим
утешением.
我无心去思念你多情的眼眉
Мне
не
хочется
думать
о
твоих
многозначительных
бровях,
如果这一切能让我远离爱的自毁
Если
все
это
поможет
мне
избежать
саморазрушения
от
любви.
但我为什么会
Но
почему
же
тогда
有几滴眼泪在眼里轮回
Несколько
слезинок
кружатся
в
моих
глазах?
天已黑
你躺在梦中沉睡
Небо
темнеет,
ты
лежишь,
погруженный
в
сон,
我却独自在寻找一个仙子的光辉
А
я
одна
в
поисках
сияния
феи.
两个世界
应该在哪里交会
Два
мира,
где
же
им
пересечься?
或许我对爱有着太多的无聊体会
Возможно,
у
меня
слишком
много
пустых
размышлений
о
любви.
因为我想冲出你的忧伤包围
Потому
что
я
хочу
вырваться
из
твоей
печальной
осады,
要逃开我们爱的
无言局面
Сбежать
из
нашего
безмолвного
плена
любви.
我厌倦
你的无所谓
Я
устала
от
твоего
безразличия,
去寻找
一种无情的思维
Ищу
безжалостный
образ
мысли.
我不进不退
不想陶醉像个傀儡
Я
не
двигаюсь
ни
вперед,
ни
назад,
не
хочу
быть
опьяненной,
словно
марионетка,
宁愿只拥有你的暧昧你的抚慰
Лучше
буду
довольствоваться
твоей
двусмысленностью,
твоим
утешением.
我无心去思念你多情的眼眉
Мне
не
хочется
думать
о
твоих
многозначительных
бровях,
如果这一切能让我远离爱的自毁
Если
все
это
поможет
мне
избежать
саморазрушения
от
любви.
但我为什么会
Но
почему
же
тогда
有几滴眼泪在眼里轮回
Несколько
слезинок
кружатся
в
моих
глазах?
我不进不退
不想陶醉像个傀儡
Я
не
двигаюсь
ни
вперед,
ни
назад,
не
хочу
быть
опьяненной,
словно
марионетка,
宁愿只拥有你的暧昧你的抚慰
Лучше
буду
довольствоваться
твоей
двусмысленностью,
твоим
утешением.
我无心去思念你多情的眼眉
Мне
не
хочется
думать
о
твоих
многозначительных
бровях,
如果这一切能让我远离爱的自毁
Если
все
это
поможет
мне
избежать
саморазрушения
от
любви.
但我为什么会
Но
почему
же
тогда
有几滴眼泪在眼里轮回
Несколько
слезинок
кружатся
в
моих
глазах?
天已黑
你躺在梦中沉睡
Небо
темнеет,
ты
лежишь,
погруженный
в
сон,
我却独自在寻找一个仙子的光辉
А
я
одна
в
поисках
сияния
феи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.