Paroles et traduction 陳慧琳 - 中毒太甚
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
中毒太甚
Too Much Intoxication
带你心飞
Take
you
heart
flying
干扰只有我的思绪
Interfering
only
with
my
thoughts
难挨是爱得太累
Hard
to
bear
is
loving
too
hard
恍惚感觉太不识趣
Feelings
are
too
vague
从来未这般敏锐
Never
before
so
sensitive
手机内有一堆
There
are
a
pile
in
my
phone
第三者通话记录排序
Third-party
call
records
in
order
打开短讯同样是谁
Open
a
text
message
and
it's
still
her
谁人令我极疲累
Who
makes
me
extremely
tired
然后真相终揭开都不禁在唏嘘
Then
the
truth
is
finally
revealed,
and
I
can't
help
but
sigh
原来错对
Turns
out
right
and
wrong
证实对手已在接近
She
is
already
approaching
既是明知手不用震
Knowing
full
well,
why
are
my
hands
shaking
秘密揭穿我亦要问
Secret
has
been
revealed,
and
I
still
have
to
ask
疼爱我但有否犯禁
Do
you
love
me,
but
have
you
broken
the
law
我认我蠢中毒太甚
I
admit
I'm
stupid,
too
intoxicated
既是明知跟她热吻
Knowing
full
well,
still
kissing
her
却未结束这段噩运
But
never
ended
this
calamity
即使我心有不忿
Even
though
I'm
resentful
哑忍反正我可忍痛
Holding
it
in,
I
can
hold
back
the
pain
怀疑是爱的作用
Suspicion
is
the
result
of
love
不必称赞爱得英勇
No
need
to
praise
love
as
heroic
明明是我的恶梦
It's
obviously
my
nightmare
可惜没法想通
Pity
I
can't
figure
it
out
或者只因为中毒严重
Maybe
only
because
the
intoxication
is
serious
一种恋爱太不可碰
A
kind
of
love
too
untouchable
为何冒死都要冲
Why
do
you
have
to
rush
to
death
明明清楚知道身边的你不忠
Knowing
full
well
the
one
by
my
side
is
unfaithful
证明对手已在接近
Proving
she
is
already
approaching
既是明知手不用震
Knowing
full
well,
why
are
my
hands
shaking
秘密揭穿我亦要问
Secret
has
been
revealed,
and
I
still
have
to
ask
疼爱我但有否犯禁
Do
you
love
me,
but
have
you
broken
the
law
我认我蠢中毒太甚
I
admit
I'm
stupid,
too
intoxicated
既是明知跟她热吻
Knowing
full
well,
still
kissing
her
却未结束这段噩运
But
never
ended
this
calamity
即使我心已经下沉
Even
though
my
heart
has
already
sunk
其实可摆脱的噩运
Actually,
it's
a
calamity
that
can
be
gotten
rid
of
无奈我是凡人
Helplessly,
I'm
a
mortal
严重中毒灵魂
Seriously
intoxicated
soul
我自问自虐及犯贱是为你的吻
I
ask
myself
masochism
and
humiliation
for
your
kiss
既是明知
别冲动
Knowing
full
well,
don't
be
impulsive
明明清楚知道身边的你是不忠
Knowing
full
well
the
one
by
my
side
is
unfaithful
证明对手已在接近
Proving
she
is
already
approaching
既是明知手不用震
Knowing
full
well,
why
are
my
hands
shaking
秘密揭穿我亦要问
Secret
has
been
revealed,
and
I
still
have
to
ask
疼爱我但有否犯禁
Do
you
love
me,
but
have
you
broken
the
law
我认我蠢中毒太甚
I
admit
I'm
stupid,
too
intoxicated
既是明知跟她热吻
Knowing
full
well,
still
kissing
her
却未结束这段噩运
But
never
ended
this
calamity
即使我心已经下沉
Even
though
my
heart
has
already
sunk
无谓再去追问
Needlessly
questioning
again
其实你爱别人
Actually,
you
love
someone
else
其实你爱别人
Actually,
you
love
someone
else
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): c.y. kong, si hui chen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.