陳慧琳 - 伶仃 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳慧琳 - 伶仃 (Live)




伶仃 (Live)
Lonely (Live)
並沒有想等的口訊 叫孤獨
I'm not expecting any news, it tells me I'm lonely
有節目 差點開心到哭
I have a plan, I'm almost happy to cry
讓我屈服 有什麼都覺得心足
Let me give in, I feel content with anything
只恐拒絕 便折福
I'm just afraid that if I refuse, I'll be punished
寂寞也許都只因我 太揀擇
Maybe I'm lonely because I'm too picky
過路人 怎可能誘惑
Passersby, how can they tempt me?
滿腦空白 怨地呼天也講資格
My mind is blank, I complain to the heavens and demand justice
想因某人 哭濕過手帕
I want to cry over someone, to wet my handkerchief
我問良心 為免孤獨誰都合襯
I ask my conscience, to avoid loneliness, who is suitable?
偶爾更寂寞都不要緊
It's okay to be lonely occasionally
再別疑心 閉起這雙眼才能親一個吻
Don't doubt anymore, close your eyes and you can kiss
然後多麼渴望原來某君 極深得我心
Then I realize how much I crave that someone special
只怕難捱的 是我 什麼手也拖
I'm just afraid that the unbearable part is me, holding any hand
將更難過 這點我最清楚
It will be even harder, I know this best
伶仃得我這一個 或這種好過 做情侶
I'm lonely, just one person, or this is better than being a couple
然後我自己卻未愛過
But I've never loved myself
瞞著良心 為免孤獨誰都合襯
To avoid loneliness, I lie to my conscience, anyone will do
偶爾更寂寞都不要緊
It's okay to be lonely occasionally
無謂疑心 閉起這雙眼才能親一個吻
It's pointless to doubt, close your eyes and you can kiss
然後多麼渴望原來某君 極深得我心
Then I realize how much I crave that someone special
只怕難捱的 是我 什麼手也拖
I'm just afraid that the unbearable part is me, holding any hand
將更難過 這點我最清楚
It will be even harder, I know this best
伶仃得我這一個 或這種好過 做情侶
I'm lonely, just one person, or this is better than being a couple
然後我自己卻未愛過
But I've never loved myself
然後大家互相對坐 都不敢對望
Then we sit facing each other, neither of us daring to look
然後發現他也未愛過
Then I discover that he has never loved either





Writer(s): Xi Lin, Gi Hun Lim, Jae Kyung Lee, Joon Young Choi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.