Paroles et traduction 陳慧琳 - 伶仃 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
並沒有想等的口訊
叫孤獨
I'm
not
expecting
any
news,
it
tells
me
I'm
lonely
有節目
差點開心到哭
I
have
a
plan,
I'm
almost
happy
to
cry
讓我屈服
有什麼都覺得心足
Let
me
give
in,
I
feel
content
with
anything
只恐拒絕
便折福
I'm
just
afraid
that
if
I
refuse,
I'll
be
punished
寂寞也許都只因我
太揀擇
Maybe
I'm
lonely
because
I'm
too
picky
過路人
怎可能誘惑
Passersby,
how
can
they
tempt
me?
滿腦空白
怨地呼天也講資格
My
mind
is
blank,
I
complain
to
the
heavens
and
demand
justice
想因某人
哭濕過手帕
I
want
to
cry
over
someone,
to
wet
my
handkerchief
我問良心
為免孤獨誰都合襯
I
ask
my
conscience,
to
avoid
loneliness,
who
is
suitable?
偶爾更寂寞都不要緊
It's
okay
to
be
lonely
occasionally
再別疑心
閉起這雙眼才能親一個吻
Don't
doubt
anymore,
close
your
eyes
and
you
can
kiss
然後多麼渴望原來某君
極深得我心
Then
I
realize
how
much
I
crave
that
someone
special
只怕難捱的
是我
什麼手也拖
I'm
just
afraid
that
the
unbearable
part
is
me,
holding
any
hand
將更難過
這點我最清楚
It
will
be
even
harder,
I
know
this
best
伶仃得我這一個
或這種好過
做情侶
I'm
lonely,
just
one
person,
or
this
is
better
than
being
a
couple
然後我自己卻未愛過
But
I've
never
loved
myself
瞞著良心
為免孤獨誰都合襯
To
avoid
loneliness,
I
lie
to
my
conscience,
anyone
will
do
偶爾更寂寞都不要緊
It's
okay
to
be
lonely
occasionally
無謂疑心
閉起這雙眼才能親一個吻
It's
pointless
to
doubt,
close
your
eyes
and
you
can
kiss
然後多麼渴望原來某君
極深得我心
Then
I
realize
how
much
I
crave
that
someone
special
只怕難捱的
是我
什麼手也拖
I'm
just
afraid
that
the
unbearable
part
is
me,
holding
any
hand
將更難過
這點我最清楚
It
will
be
even
harder,
I
know
this
best
伶仃得我這一個
或這種好過
做情侶
I'm
lonely,
just
one
person,
or
this
is
better
than
being
a
couple
然後我自己卻未愛過
But
I've
never
loved
myself
然後大家互相對坐
都不敢對望
Then
we
sit
facing
each
other,
neither
of
us
daring
to
look
然後發現他也未愛過
Then
I
discover
that
he
has
never
loved
either
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xi Lin, Gi Hun Lim, Jae Kyung Lee, Joon Young Choi
Album
紙醉金迷演唱會
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.