陳慧琳 - 來生也想做女人 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳慧琳 - 來生也想做女人




來生也想做女人
В следующей жизни тоже хочу быть женщиной
明暸你弱小心灵 我愿意留力让你得胜利
Понимая твою ранимую душу, я готова уступить, чтобы ты победил.
自愿做弱者 来颂赞你
Добровольно становлюсь слабее, чтобы воспевать тебя.
假装胆怯和迷惘 受你的保护
Притворяюсь робкой и растерянной, чтобы быть под твоей защитой.
也或会流泪 赚你的恻忍
Иногда могу даже пролить слезы, чтобы вызвать твоё сострадание.
只不过赠我欢笑是你的责任 愿你能
Ведь дарить мне радость твоя обязанность. Надеюсь, ты тоже
来生也想要做女人 投入你拥抱逐点深陷
в следующей жизни захочешь быть женщиной, чтобы раствориться в твоих объятиях,
迷途时候 可以依赖 前程由你出指引
в минуты сомнений иметь опору, а свой путь доверить твоим указаниям.
来生再一次做女人 若你可以再耐心的迁就
В следующей жизни снова стать женщиной, если ты будешь таким же терпеливым и снисходительным,
同渡以后人生 面孔苍老后 给我护荫
чтобы пройти вместе остаток жизни, и когда мое лицо покроют морщины, дать мне свою защиту.
明暸到做女人不易 态度如强硬便会给责难
Я понимаю, быть женщиной нелегко, если вести себя жестко, то столкнешься с осуждением.
但遇着热恋 谁亦软化
Но когда влюблена, любая становится мягче.
假装胆怯和迷惘 受你的保护
Притворяюсь робкой и растерянной, чтобы быть под твоей защитой.
也或会流泪 赚你的恻忍
Иногда могу даже пролить слезы, чтобы вызвать твоё сострадание.
只不过赠我欢笑是你的责任 愿你能
Ведь дарить мне радость твоя обязанность. Надеюсь, ты тоже
来生也想要做女人 投入你拥抱逐点深陷
в следующей жизни захочешь быть женщиной, чтобы раствориться в твоих объятиях,
迷途时候 可以依赖 前程由你出指引
в минуты сомнений иметь опору, а свой путь доверить твоим указаниям.
来生再一次做女人 若你可以再耐心的迁就
В следующей жизни снова стать женщиной, если ты будешь таким же терпеливым и снисходительным,
同渡以后人生 面孔苍老后 给我护荫
чтобы пройти вместе остаток жизни, и когда мое лицо покроют морщины, дать мне свою защиту.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.