Paroles et traduction 陳慧琳 - 倾倒
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
制作:treeychen
Made
by:
treeychen
倘那天没有经过
路中央的咖啡座
If
that
day
I
hadn't
passed
by,
by
the
little
cafe
on
the
center
of
the
road,
倘那天和你不可邂逅
今天可欢笑么
If
that
day
I
had
not
had
that
unexpected
encounter
with
you,
Could
I
be
laughing
like
this
today?
沉醉的你
连梦都给我
真的惊喜太多
You
were
so
charming,
you
gave
me
even
your
dream,
so
many
surprises,
皇后那样对待
那样服从
千般宠爱我
Treating
me
like
a
queen,
so
obedient,
spoiling
me
in
a
thousand
ways,
其实我算任性算大意
Actually
I
can
be
rather
willful
and
careless,
绝非懂细心懂太多的女子
I'm
definitely
not
a
gentle
and
considerate
woman,
你竟人海中飘到此
愿领导我日子
Yet
you
came
drifting
from
the
crowds
to
me,
and
you
want
to
guide
my
life?
从凝望人已倾倒
芳心已没有去路
From
that
gaze,
I
had
already
fallen,
my
heart
had
nowhere
to
go,
望著你可感觉到
这双眼内
藏着是幸福地图
Looking
at
you,
I
can
feel,
that
in
these
eyes,
there
is
a
map
of
happiness,
从回望人已倾倒
今天说话都吞吐
From
that
glance,
I
had
already
fallen,
today,
my
words
are
all
jumbled,
愿望里的恋爱国度
终于都看到
The
love
kingdom
in
my
dreams,
I
can
finally
see,
当晚风又再吹过
熟识的这咖啡座
As
the
evening
breeze
blows
again,
through
this
familiar
cafe,
跟你可同庆祝相邂逅
终于开花结果
I
can
celebrate
with
you,
our
encounter,
and
the
blossoming
and
fruition
of
it,
微笑因我
流泪都因我
真的感触太多
My
smiles,
my
tears,
they
are
all
because
of
you,
so
many
feelings,
皇后也没这样美丽传奇
这般恋爱过
Not
even
queens
could
be
as
beautiful
and
legendary,
其实我算任性算大意
Actually
I
can
be
rather
willful
and
careless,
绝非懂细心懂太多的女子
I'm
definitely
not
a
gentle
and
considerate
woman,
你竟人海中飘到此
愿领导我日子
Yet
you
came
drifting
from
the
crowds
to
me,
and
you
want
to
guide
my
life?
从凝望人已倾倒
芳心已没有去路
From
that
gaze,
I
had
already
fallen,
my
heart
had
nowhere
to
go,
望著你可感觉到
这双眼内
藏着是幸福地图
Looking
at
you,
I
can
feel,
that
in
these
eyes,
there
is
a
map
of
happiness,
从回望人已倾倒
今天说话都吞吐
From
that
glance,
I
had
already
fallen,
today,
my
words
are
all
jumbled,
愿望里的恋爱国度
终于都看到
The
love
kingdom
in
my
dreams,
I
can
finally
see,
从凝望人已倾倒
芳心已没有去路
From
that
gaze,
I
had
already
fallen,
my
heart
had
nowhere
to
go,
望著你可感觉到
这双眼内
藏着是幸福地图
Looking
at
you,
I
can
feel,
that
in
these
eyes,
there
is
a
map
of
happiness,
从回望人已倾倒
今天说话都吞吐
From
that
glance,
I
had
already
fallen,
today,
my
words
are
all
jumbled,
愿望里的恋爱国度
终于都看到
The
love
kingdom
in
my
dreams,
I
can
finally
see,
当晚风又再吹过
熟识的这咖啡座
As
the
evening
breeze
blows
again,
through
this
familiar
cafe,
跟你可同庆祝相邂逅
终于开花结果
I
can
celebrate
with
you,
our
encounter,
and
the
blossoming
and
fruition
of
it,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.