Paroles et traduction 陳慧琳 - 唔好畀我停[Duet WAndy Hui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
唔好畀我停[Duet WAndy Hui
Don't Stop Me [Duet with Andy Hui
* 我要去外国
我是太快乐
我会更合作
* I'm
going
abroad.
I'm
so
happy.
I'll
be
more
cooperative.
我是太快乐
我试过扮恶
我介意造作
I'm
so
happy.
I
tried
to
be
bad.
I
mind
being
pretentious.
我爱上落魄我是太快乐
I
fell
in
love
with
being
down
and
out.
I'm
so
happy.
我最怕犯驳我是太快乐
I'm
most
afraid
of
making
mistakes.
I'm
so
happy.
我有了幻觉我无了脉搏
I
have
hallucinations.
I
have
no
pulse.
* 是最后的
是最后的
* It's
the
last.
It's
the
last.
是最后的
是热顷刻的反应
It's
the
last.
It's
the
reaction
of
a
moment.
全是顷刻的反应
是最后刹那风景
It's
all
the
reaction
of
a
moment.
It's
the
last
moment
of
scenery.
# 然后我又火药拥抱
然后我又冰山进攻
# Then
I
hold
you
like
gunpowder.
Then
I
attack
like
an
iceberg.
然后我又天地无用
然后我又飞升太空
Then
I'm
useless
like
earth
and
sky.
Then
I
fly
into
space.
然后我又深海府冲
然后我又激烈放松
Then
I
rush
into
the
deep
sea
mansion.
Then
I
violently
relax.
然后我又不断流动
然后我又不断流动
Then
I
keep
flowing.
Then
I
keep
flowing.
然后我又不断流动
#
Then
I
keep
flowing.
#
* 我要去外国
我是太快乐
我会更合作
* I'm
going
abroad.
I'm
so
happy.
I'll
be
more
cooperative.
我是太快乐
我试过扮恶
我介意造作
I'm
so
happy.
I
tried
to
be
bad.
I
mind
being
pretentious.
我爱上落魄我是太快乐
I
fell
in
love
with
being
down
and
out.
I'm
so
happy.
我最怕犯驳我是太快乐
I'm
most
afraid
of
making
mistakes.
I'm
so
happy.
我有了幻觉我无了脉搏
I
have
hallucinations.
I
have
no
pulse.
* 是最后的
是最后的
* It's
the
last.
It's
the
last.
是最后的
是热顷刻的反应
It's
the
last.
It's
the
reaction
of
a
moment.
全是顷刻的反应
是最后刹那风景
It's
all
the
reaction
of
a
moment.
It's
the
last
moment
of
scenery.
# 然后我又火药拥抱
然后我又冰山进攻
# Then
I
hold
you
like
gunpowder.
Then
I
attack
like
an
iceberg.
然后我又天地无用
然后我又飞升太空
Then
I'm
useless
like
earth
and
sky.
Then
I
fly
into
space.
然后我又深海府冲
然后我又激烈放松
Then
I
rush
into
the
deep
sea
mansion.
Then
I
violently
relax.
然后我又不断流动
然后我又不断流动
Then
I
keep
flowing.
Then
I
keep
flowing.
然后我又不断流动
#
Then
I
keep
flowing.
#
然后我又火药拥抱
然后我又冰山进攻
Then
I
hold
you
like
gunpowder.
Then
I
attack
like
an
iceberg.
然后我又天地无用
然后我又飞升太空
Then
I'm
useless
like
earth
and
sky.
Then
I
fly
into
space.
然后我又深海府冲
然后我又激烈放松
Then
I
rush
into
the
deep
sea
mansion.
Then
I
violently
relax.
然后我又不断流动
然后我又不断流动
Then
I
keep
flowing.
Then
I
keep
flowing.
然后我又不断流动
#
Then
I
keep
flowing.
#
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.