陳慧琳 - 唔關你事 - traduction des paroles en russe

唔關你事 - 陳慧琳traduction en russe




唔關你事
Это тебя не касается
別來又再問沒意義 覆了你千次
Хватит спрашивать, это бессмысленно, я отвечала тысячу раз
未肯信早已不齒 為何又背後做故事
Ты не веришь, что ты мне противен, зачем сочиняешь за спиной
把我去歪曲 令他對我裹足
Криводушные сказки, чтоб он от меня бежал
不會不過問 你說沒有下次
Я предупредила: "Не будет второго раза"
也再不要扮 亂去做故事
Хватит притворяться и выдумывать небылицы
全也只因心太痴
Но ты ослеплён своей страстью
愛不關你事 你好好記住
Любовь - не твоё дело, запомни хорошенько
別得意 亂阻止 後果可知
Не радуйся рано, не лезь, знай последствия
我的嘴裡面 再敢塞進字
И если язык твой посмеет мне гадости шептать
隨便你就等我還給你 更狠的字
Я отвечу куда жёстче, попробуй только
舊情復熾別做這夢
Не мечтай о возрождении старого
早已講清楚沒方法再相處
Ясно сказала - мы не сможем быть вместе
為何未去認命了事
Почему же ты не можешь смириться
竟去再裝哭 是非再去歪曲
И снова нытьё и грязные сплетни
不說起也罷 仍能自控怒意
Лучше молчи, пока я сдерживаю гнев
你幹出那事 尚要罵我為何我當天不制止
Ты же виноват, а смеешь вопрошать: "Почему я тогда не остановила?"
愛不關你事 你好好記住
Любовь - не твоё дело, запомни хорошенько
別得意 亂阻止 後果可知
Не радуйся рано, не лезь, знай последствия
我的嘴裡面 再敢塞進字
И если язык твой посмеет мне гадости шептать
隨便你就等我還給你 更狠的字
Я отвечу куда жёстче, попробуй только
愛不關你事 你好好記住
Любовь - не твоё дело, запомни хорошенько
別得意 亂阻止 後果可知
Не радуйся рано, не лезь, знай последствия
我的咀裡面 再敢塞進字
И если язык твой посмеет мне гадости шептать
後果會還給你 來請試試
Получишь ответный удар, ну-ка попробуй
愛不關你事 你好好記住
Любовь - не твоё дело, запомни хорошенько
別得意 亂阻止 後果可知
Не радуйся рано, не лезь, знай последствия
我的嘴裡面 再敢塞進字
И если язык твой посмеет мне гадости шептать
隨便你就等我 還給你 更狠的字
Я отвечу куда жёстче, попробуй только





Writer(s): mark lui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.