陳慧琳 - 延期(國語) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳慧琳 - 延期(國語)




延期(國語)
Postponement (Mandarin)
明知道我們有天會感到疲憊
I know that one day we will grow weary
那些甜蜜回憶 越來越不清晰
Those sweet memories grow less and less clear
明知道每段再好感情總有保鮮期
I know that every good relationship has a shelf life
要是我能抓緊 能否別設限期
If I could hold on tight and not set a deadline
為什麼你的消息 要從別人口中得知
Why do I have to hear about you from other people
為何我不再是你的第一
Why am I no longer your first?
醋意證明我真的愛你
My jealousy proves that I truly love you
告別了熱戀期 沒了刺激
We've said goodbye to our honeymoon phase and there's no more excitement
卻不想從夢中抽離
But I don't want to wake up from this dream
一次一次 結束又開始
We end and start again, time and time again
還想跟你多走一陣子
I want to spend a little more time with you
渡過了緩衝期 沒了話題
We've made it through the buffer period, but we've run out of things to talk about
不想讓故事從此停止
I don't want this story to end
耗盡元氣 找回那驚喜
I have exhausted all my energy trying to find that spark
只是為了 延續愛的末期
Just to prolong the end of our love
每天重新認識一次製造新意
Every day, I try to introduce something new
偶爾眼神交集 把愛向你投遞
Sometimes our eyes meet and I send you my love
即使我費心思留住了你 留不住情
Even though I have done everything I can to keep you, I can't hold on to your love
重來並不容易 戀愛需要奇蹟
It's not easy to start over, love requires a miracle
心到底去了哪裡 突然在人海中消失
Where did your heart go? It suddenly disappeared into the crowd
碰了面卻像被大氣隔離
When we met, it was as if we were separated by a wall of air
我還是對你死心塌地
I am still hopelessly devoted to you
告別了熱戀期 沒了刺激
We've said goodbye to our honeymoon phase and there's no more excitement
卻不想從夢中抽離
But I don't want to wake up from this dream
一次一次 結束又開始
We end and start again, time and time again
還想跟你多走一陣子
I want to spend a little more time with you
渡過了緩衝期 沒了話題
We've made it through the buffer period, but we've run out of things to talk about
不想讓故事從此停止
I don't want this story to end
耗盡元氣 找回那驚喜
I have exhausted all my energy trying to find that spark
只是為了 延續愛的末期
Just to prolong the end of our love
告別了熱戀期 沒了刺激
We've said goodbye to our honeymoon phase and there's no more excitement
卻不想從夢中抽離
But I don't want to wake up from this dream
一次一次 結束又開始
We end and start again, time and time again
還想跟你多走一陣子
I want to spend a little more time with you
渡過了緩衝期 沒了話題
We've made it through the buffer period, but we've run out of things to talk about
不想讓故事從此停止
I don't want this story to end
耗盡元氣 找回那驚喜
I have exhausted all my energy trying to find that spark
只是為了 延續愛的末期
Just to prolong the end of our love
只是為了 延續愛的末期
Just to prolong the end of our love





Writer(s): Po Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.